"Pode educar" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (Pode educar)

Low quality sentence examples

Pode inspirar-nos, pode educar-nos, ou pode vir para dar-nos uma oportunidade de servir os demais de alguma forma.
It might inspire you, it might educate you, or it might come to give you a chance to be of service in some way.
Se o anúncio não tiver conteúdo que pode educar ou informar, então não é muito diferente de um anúncio de banner pago.
If it doesn't have content in the ad that can educate or inform, it's not really any different than a paid banner ad.
uma pessoa analfabeta pode educar-se.
an illiterate person may educate himself.
Quanto mais você pode educar-se sobre os vários factores de cavalo reboques,
The more you can educate yourself on the various factors of horse trailers,
o sistema tradicional não pode educar, nem pode instruir.
the traditional system can neither educate nor instruct, regardless of the professors' efforts and the quality of their own training.
Acreditar que é possível dar o seu coração sem responsabilidade é como acreditar que pode educar filhos sem disciplina,
To believe you can give your heart without accountability is like believing that you can raise children without discipline,
um militante nativo não pode educar seus irmãos oprimidos e ignorantes sem correr o risco de cair nas garras de seus civilizadores.
a native militant cannot educate his oppressed and ignorant brothers without the risk of falling into the clutches of his civilizers.
Você não pode educar certo ou errado,
You can not educate right or wrong,
Isto pode educar o seu potencial cliente, bem como dar-lhes uma melhor visão geral sobre o seu negócio a longo prazo
It can educate your potential customer as well as give them a better overview about your business in the long run,
a trabalhar imediatamente e assumir responsabilidades como alguém em sua idade normalmente o faria, mas pode educar-se para realizar trabalho físico em maior extensão do que já desenvolveu em toda a sua vida.
bear the burdens which one at her age could bear, but she can educate herself to perform physical labor to a much greater extent than she has ever done in her life.
do estalinismo, somente se pode educar em linhas revolucionárias testando os seus dirigentes na experiência de governos reformistas.
the policies of reformism and Stalinism, can only be educated with revolutionary ideas through testing their leaders by the experience of reformist governments.
é que São Bento pode educar para uma relação positiva
the heart be enlarged? How can St Benedict educate people to a positive
não é inoportuno ponderar sobre quanto ele pode educar a fé, tanto do ministro como do penitente.
the Rite of Penance, it is not out of place to reflect on how much it can educate the faith of both the minister and the penitent.
Mas certamente podemos educar as crianças.
But certainlyciertamente we can raiseaumento childrenniños.
Como podemos educar uma criança sem disciplina?
How can we educate a child without discipline?
Como os pais podem educar os adolescentes e o comportamento louco?
How can Parents Educate Their Teens and Crazy Behavior?
A podeis educar mais com o exemplo do que com a palavra" Ep.
You can educate her more by example than with words" Ep.
Você pôde educar seus filhos com as Filhas de Jesus na Colômbia?
Were you able to educate your children with the Daughters of Jesus in Colombia?
Por isso, é necessário que haja quem pregue e possa educar a est.
This is why a preacher is necessary and can educate in this faith t.
Eram dotados de natural capacidade, humildes e dóceis- homens a quem podia educar para Sua obra.
They were men of native ability, and they were humble and teachable,--men whom He could educate for His work.