"Pode ser algo" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (Pode ser algo)

Low quality sentence examples

Não pode ser algo eléctrico.
There may be something electrical.
E pode ser algo grande.
Could be big.
Pode ser algo arriscada.
Might be a little risky.
Pode ser algo mais pessoal.
Might be something a lot more personal.
Ela pode ser algo dramática.
She can be a little dramatic.
E então pode ser algo mais.
And then it can be something else.
Bem pode ser algo frio.
Well, it's maybe a little chilly.
Pode ser algo que eu preciso.
Might be something I need.
Pode ser algo na cadeira!
There might be something in the chair!
Tão fixe que pode ser algo.
So cool, it might be something.
Pode ser algo grave como Alzheimer.
Could be something serious like Alzheimer's.
A distância pode ser algo bom.
Distance might be nice.
Pode ser algo congênito ou infeccioso.
They can be congenital or infectious.
Depois, pode ser algo mau.
After, maybe it's something bad.
Pode ser algo relacionado com gangs.
Could be something gang-related.
Isto pode ser algo completamente novo.
This-this could be something entirely new.
Pode ser algo escondido no chão.
Could be hidden underneath something on the floor.
Pode ser algo, certo?
Could be something there, right?
Pode ser algo assim.
It could look something like this.
URL pode ser algo como.
Url can be something like.