"Polyakov" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (Polyakov)

Low quality sentence examples

Valeri Polyakov iria retornar à Terra na Soyuz TM-20, em março de 1995, após ter passado mais de 420 dias na estação.
Dr. Polyakov was slated toreturn to Earth on Soyuz-TM 20 in March 1995, after more than 420 days onMir.
A ação de Polyakov deve ser completada pela ação de Liouville na teoria de campo de Liouville para descrever adequadamente as flutuações de cordas.
The Polyakov action must be supplemented by the Liouville action to describe string fluctuations.
Léon Poliakov(em russo Lev Vladimirovich Polyakov, Лев Владимирович Поляков; 1910-1997) foi um historiador que escreveu exaustivamente sobre o Holocausto e o anti-semitismo.
Léon Poliakov(1910-1997), a French historian who wrote on the Holocaust and antisemitism.
Com entradas de Andy Polyakov.
With inputs from Andy Polyakov.
Polyakov é o antigo piloto, principal.
Polyakov is the former pilot, the major.
Também a correspondência dos pais Polyakov com roditelyami-Bratanchukami não para.
Also correspondence of parents Polyakov with roditelyami-Bratanchukami does not stop.
O pai, piloto Polyakov, esteve somente em uma viagem oficial em Moscou.
The father, the pilot Polyakov, was just in official journey in Moscow.
Sofya Ivanovna Polyakov da cidade de Dzerzhinsk da área de Gorky.
Sofya Ivanovna Polyakov from the city of Dzerzhinsk of Gorky area.
Siga Valery Polyakov enquanto ele explica a realidade virtual
Follow Valery Polyakov as he explains virtual reality
Igor Polyakov, da Universidade do Alasca em Fairbanks, chegou a uma conclusão relacionada.
Igor Polyakov of the University of Alaska at Fairbanks came to a related conclusion.
permaneceu com pais adotivos ao seu pedido e com o consentimento de Polyakov.
remained with adoptive parents at their request and with the consent of Polyakov.
Fried terminou a construção de uma escola vocacional na qual Polyakov destinou duzentos mil rublos, e o governador geral
Fried finished construction of a vocational school on which Polyakov assigned two hundred thousand rubles,
Leonid Nikolaevich diz-nos como pai e a mãe Polyakov transportou-o-se para casa à Rússia como visitado em conjunto todos os parentes,- contudo decidiu permanecer na terra de Belarusian.
Leonid Nikolaevich tells us as father and mother Polyakov carried him to themselves home to Russia as visited together all relatives,- however he decided to remain on the Belarusian earth.
em primeiro lugar a casa de Polyakov no qual isto viveu antes da partida a Moscou comprada.
first of all the house of Polyakov in which that lived before the departure to Moscow bought.
Leonid Nikolaevich Kachanko; Polyakov em Bratanchukov; Polyakov
Leonid Nikolaevich Kachanko; Polyakov at Bratanchukov; Polyakov
então- para o grande filantropo Shmuel Polyakov, e ainda- para o contratante que cercou muita energia
then- for the big philanthropist Shmuel Polyakov, and still- for the contractor who enclosed a lot of energy
GDU reitor Polyakov Mykola Viktorovych,
DNU rector Polyakov Mykola Viktorovych,
então- para o grande filantropo Shmuel Polyakov, e ainda- para o contratante que cercou muita energia
then- for the big philanthropist Shmuel Polyakov, and still- for the contractor who enclosed a lot of energy
A história de Mika Polyakov começou em Leningrado antes da guerra.
Mika Polyakov's history began in pre-war Leningrad.
Mika o papel(de Mikhail Sergeyevich Polyakov) jogou-se ao mesmo tempo por vários atores.
Mika(Mikhail Sergeyevich Polyakov's) role was played at once by some actors.