PRECISAS DE MIM in English translation

you need me
precisar de mim
tu precisas de mim
quer que eu
need me
do you want me for
quer de mim
precisas de mim
you needed me
precisar de mim
tu precisas de mim
quer que eu
need me

Examples of using Precisas de mim in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Bem dito, é por isso que precisas de mim.
Nicely put, that's why you need me.
Acha que já não precisas de mim.
He doesn't think you need me anymore.
Tenho a certeza que precisas de mim para.
I'm pretty sure you need me to.
É por isso que precisas de mim.
This is why you need me.
Kubichek, convence-te de que precisas de mim.
Kubichek. You need me.
É por isto que precisas de mim.
This is why you need me.
É por isso que precisas de mim.
That's why you need me.
Apenas diz para que precisas de mim.
Just tell me what you need me for.
Pai, pai, precisas de mim para voar.
DAD, DAD, YOU NEED ME TO NAVIGATE.
Para que precisas de mim?
What do ya want me for?
Para que precisas de mim?
What do you want me for?
Então para que precisas de mim?
So what do you want me for?
Precisas de mim para algo?
Do you need me for something?
Tu precisas de mim, Angie.
You need me, Angle.
Porque precisas de mim na Casa Branca?
Why do you need me in the White House?
Tu precisas de mim.
You need me.
Precisas de mim ou não?
Do you need me or not?
Precisas de mim para quê?
Need me for what?
Em que trabalho precisas de mim?
What's the job you need me for?
Precisas de mim, avô?
Did you need me, Granddad?
Results: 554, Time: 0.041

Precisas de mim in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English