"Que sofrem" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (Que sofrem)

Low quality sentence examples

Os que sofrem essa perda.
The ones who are suffering that loss.
Pessoas que sofrem muito stress.
People who undergo a lot of stress.
Em solidariedade com os que sofrem.
In solidarity with those who suffer.
Aqueles que sofrem de epilepsia;
Those who suffer from epilepsy;
Ouvindo as vozes daqueles que sofrem.
Hearing the voices of those who suffer.
Ajudar as pessoas que sofrem comunidade.
Help people who suffer community.
Resposta aos que sofrem: 5:13.
Response to the afflicted: 5:13.
Pessoas que sofrem um risco maior.
Those who suffer a higher risk.
Conselhos para pessoas que sofrem diabetes.
Tips for people suffering from diabetes.
Animais que sofrem de doenças e ferimentos.
Animals suffering from diseases and injuries.
Não é aceitável abandonar pessoas que sofrem.
It is not acceptable to abandon these people who are suffering.
Para as pessoas que sofrem de incontinência.
For people who suffer from incontinence.
Mãe daqueles que sofrem com o frio.
Mother of those who suffer from the cold.
Usado por pessoas que sofrem de melancolia.
Used by people suffering from melancholy.
Infelizmente, muitos que sofrem de problemas.
Alas, many suffering from problems.
Estas recomendações ajudarão muitos que sofrem meteorizm.
These recommendations will help many suffering meteorizm.
Mostra a todos os que sofrem.
Make yourself known to all who suffer.
Zagorje para que sofrem de esclerose múltipla.
Zagorje for suffering from multiple sclerosis.
Não abandoneis os vossos irmãos que sofrem.
Do not abandon your suffering brethren.
As pessoas que sofrem alergia ao sol.
All those who suffer sun allergy.