"Que transformou" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (Que transformou)

Low quality sentence examples

construtor e coleccionador que transformou Chatsworth.
gardener and collector who transformed Chatsworth.
Ele fazia parte da tripulação que transformou o Wong Sa num navio pirata.
He was part of the crew that turned the Wong Sa into a pirate ship.
RAM: Vou lhe contar uma estória que me motivou, que transformou minha vida.
RAM: I will tell you a story that drove me, that transformed my life.
Bruxa Malvada- Outra bruxa que transformou o filho do Rei em dragão.
An evil witch ensnares the king and turn his three sons into ravens.
Deu à minha filha magia que transformou a minha mulher e filhos em ursos.
You gave me daughter magic, turned me wife and boys into bears.
Dele que transformou em ambos os calcanhares.
From him who turned on both his heels.
Foi uma verdadeira expedição que transformou minha vida.
It was a veritable expedition which completely changed my life.
Que transformou aquilo que era apenas uma piada estúpida.
That brought it from being just a stupid joke.
Eventualmente comprou uma papelaria que transformou em uma livraria.
Thus he bought a stationery business, which he converted into a bookseller's.
Foi o orgulho que transformou os anjos em diabos;
It was pride that changed angels into devils;
Que transformou o racismo em crime inafiançável
Which transformed racism into bailable
O peso começou com o capitalismo, que transformou o mundo.
This pressure began with capitalism, that transformed the world.
SASPORTAS Fugindo da ralé, que transformou o Haiti numa cloaca.
SASPORTAS In flight from the scum, which has turned Haiti into a sewer.
Esta era a opinião que transformou um grupo de seguidores devastado.
This was the belief that turned a group of devastated.
Morei um ano na Índia e que transformou completamente a minha orientação acadêmica.
I lived a year in the India and that completely transformed my academic orientation.
E essa mensagem que transformou a vida de Baltazar pode transformar a sua!
This same message that transformed Baltazar's life can also transform your life!
Foi um ciclo poderoso e auto-reforçador que transformou uma vantagem em uma dominação.
It was a powerful and self-reinforcing cycle that turned an advantage into a domination.
Sua estação espacial foi seqüestrado por um vírus que transformou todas as.
Your space station has been hijacked by a virus which has turned all onboard.
Nisto temos o apoio do amor que transformou a vida dos Apóstolos.
We are sustained in this by the love that transformed the Apostles' lives.
A história do empresário que transformou o cacau equatoriano no melhor chocolate do mundo.
The story of the businessman who transformed the cacao of Ecuador into the best chocolate on Earth.