"Tem trabalhado estreitamente" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese
(
Tem trabalhado estreitamente)
A Comissão tem trabalhado estreitamente com os ACP e com outros países em desenvolvimento, em Genebra, durante o Uruguay Round
The Commission has worked closely with the ACP and with other developing countries in Geneva throughout the Uruguay Round,A República da Moldávia é um país nosso vizinho e temos trabalhado estreitamente e numa relação de confiança com os cidadãos deste país nos últimos 15 anos.
The Republic of Moldova is our neighbour. We have been working closely and in a relationship of trust with the citizens of Moldova over the last 15 years.Valdis Dombrovskis j coordena muitos dos principais dossis desta pasta, tendo trabalhado estreitamente com outros comissrios, com o Parlamento Europeu
Valdis Dombrovskis is already coordinating many of the key files under this portfolio, working closely with other Commissioners,o Banco tem trabalhado em estreita colaboração com a Comissão das Comunidades Europeias,
the Bank has been working in particular close cooperation with the Commission of the European Communities,Desde então, tem trabalhado em estreita colaboração com as autoridades gregas para identificar as suas necessidades, assim como com os Estados-Membros e com as organizações internacionais que prestam assistência técnica.
The TFGR commenced operations on 01.09.11. Since then, it is working in close contacts with the GR authorities to identify their needs as well as with Member States and international organisations offering technical assistance.senhores deputados Brok e Gualtieri, por terem trabalhado tão estreitamente comigo para alcançar este resultado.
Mr Brok and Mr Gualtieri, for working so closely with me to achieve this result.É em nome desta abordagem que, juntamente com os meus colegas dos Quinze, temos trabalhado em estreita colaboração com a senhora Comissária Viviane Reding.
This approach is the basis on which my counterparts in the other fourteen Member States and I have been working, in close collaboration with Commissioner Viviane Reding.o Conselho e a Comissão tenham trabalhado em estreita cooperação a fim de chegarem a alterações de compromisso aceitáveis para todos.
the Council and Commission have worked in close cooperation in order to find compromise amendments suitable for all.Travis tem trabalhado estreitamente com Zildjian para desenvolver as coxinhas ASTB.
Travis has worked closely with Zildjian to develop the ASTB Drumsticks.Yogi Khane tem trabalhado estreitamente com personalidades do mundo da medicina,
Yogi Khane has worked closely with personalities from the medical world,O Public Interest Registry(PIR) tem trabalhado estreitamente com a comunidade global de ONGs para desenvolver um processo de validação para o registro de. NGO e. ONG.
The Public Interest Registry(PIR) has worked closely with the global NGO community to develop a validation process for. NGO and. ONG registration.A ACORD tem trabalhado estreitamente com Réseau Action Femme,
ACORD has worked closely with Réseau Action Femme,Ver todas as informações Gear4music tem trabalhado estreitamente com SJC para criar armadilhas e kits de bateria especificações personalizadas
View all information Gear4music have worked closely with SJC to both create custom spec drum kitsNa Bolívia, o UNODC tem trabalhado estreitamente com as autoridades para auxiliar neste processo
In Bolivia, UNODC has been working closely with authorities to assist in this processDesde que assumiu o cargo de Chefe da Administração Regional de Kharkov, ele tem trabalhado estreitamente com os líderes dos fãs,
Ever since his time as the head of the Kharkov regional administration he has worked closely with the fan leaders,a equipe tem trabalhado estreitamente com Ben Hawkins,
team has worked closely with Ben Hawkins,Ele permitiu que a chacina acontecesse, e era óbvio que tinha trabalhado estreitamente com as milícias maronitas.
He allowed the massacre to take place, and had clearly worked closely with the Maronite militias.De 2003 a 2007, ele foi parte da comunidade de Fátima, tendo trabalhado estreitamente com os missionários leigos e com maior dedicação
From 2003 to 2007 he was part of the community of Fatima, having accompanied more closely the work with the lay missionariesQuase desde a sua fundação que GMV tem trabalhado em estreita colaboração com a indústria britânica, especialmente.
Almost since its very foundation GMV has worked in close collaboration with British industry, especially in space projects.A MontaVista tem trabalhado em estreita proximidade com a Intel em numerosos esforços de otimização para adaptar produtos aos recursos da arquitetura Intel®.
MontaVista has worked closely with Intel on numerous optimization efforts to tailor products for Intel® architecture features.
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文