"Asteptata de mult timp" is not found on TREX in Romanian-English direction
Try Searching In English-Romanian (Asteptata de mult timp)

Low quality sentence examples

Este asteptata de mult timp.
It's long overdue.
Acestea sunt asteptata de mult timp.
These are long overdue.
Îi datorez scuze asteptata de mult timp.
I owe him a long overdue apology.
Aceasta ancheta este asteptata de mult timp.
This investigation is long overdue.
Adica, cina este asteptata de mult timp.
I mean, this dinner is long overdue.
Recunoasterea este asteptata de mult timp, capitane.
Recognition is long overdue, Captain.
Asteptata de mult timp, dar încă.
Long overdue, but still.
Ei bine, atunci, acesta este asteptata de mult timp.
Well, then, it is long overdue.
Stiu ca sunt asteptata de mult timp, dar e minunat sa te vad.
I know I'm long overdue, but it's great to see you.
dar este asteptata de mult timp.
but it's long overdue.
Ați suferit o mare nedreptate au atât de mii înainte ofer scuze și una asteptata de mult timp.
You have suffered great injustice so have thousands before you I offer an apology and one long overdue.
pentru o noapte asteptata de mult timp in oras.
Sal, for a long overdue night out on the town.
aprindere o confruntare asteptata de mult timp cu Catherine, în timp ce Claude(Rose Williams)
igniting a long overdue confrontation with Catherine, while Claude is
moartea ei părea a fi o hotărâre asteptata de mult timp, ca a tuturor cele numiți eretici
regarded itself as Catholic, her death seemed like a long overdue judgement on those they called heretics