"Atât individual , cât" is not found on TREX in Romanian-English direction
Try Searching In English-Romanian
(
Atât individual , cât)
Ele pot fi atât individuale, cât și comune.
They can be both individual and general.Lupte sunt atât individuale, cât și lupta pentru străzi.
Fights are both individual and battle for the streets.Discuta atât individuale, cât și de grup apărarea în poziții largi.
Discuss both individual and group defending in wide positions.Aceste obiective sprijină prioritățile noastre globale de business și sunt atât individuale, cât și de echipă.
These objectives support overall business priorities and are typically both individual and team-based.În aproape toate sporturile, atât individuale, cât şi de echipă, Italia are reprezentant bună
In almost all sports, both individual and team, Italy has good representativeservicii calitative de coaching, consultanță și mentorat, atât individuale, cât și la nivel de companii.
mentoring services for both individuals and companies in order to ensure they achieve their peak performance.facilitator de experiențe de transformare, atât individuale, cât și la nivel de echipe și organizații.
a facilitator of transformative experiences, both individual and at team and organizational level.Toate eforturile noastre, atât individuale, cât şi colective, care au ca scop realizarea celor mai bune rezultate în toate acţiunile noastre.
All our efforts, both individual, and collective, are directed on achievement of the best results in all that we make.Organizăm sesiuni de consiliere profesională și îndrumare, atât individuală, cât și de grup, pentru a spori nivelul de ocupabilitate al foștilor angajați ai companiei.
We organize both individual and group counselling and guidance sessions, in order to enhance the employability of former employees of the company.în care el a considerat o revenire la formele de viață arhaice, atât individuale, cât și filogenetice.
in which he considered a return to archaic life forms, both individual and phylogenetic.Procedura preliminară conciliază particularitățile unui caz concret cu cerințele unei jurisprudențe care este importantă pentru o comunitate de 500 de milioane de locuitori care cer răspunsuri atât individuale, cât și universale.
The preliminary ruling proceedings combine the specific features of a particular case with the requirements of caselaw which has been laid down for a Community of 500 million citizens who seek responses that are both individual and universal.Rezumat: Utilizăm informațiile pe care le colectăm(atât individual, cât și în combinație cu alte informații colectate în temeiul acestei politici)
Summary: We use the info we collect(both individually and in combination with other info collected under this policy)Au lucrat atât individual, cât și în echipă.
They worked both individually and in teams.Acestea pot fi utilizate atât individual, cât și împreună.
They can be used both individually and together.Sunt realizate atât individual, cât și gata de seturi.
Are realized as separately, and ready sets.Libertatea religioasă este un drept uman atât individual, cât şi colectiv.
Religious freedom is both an individual and a collective human right.le puteți vizita atât individual, cât și cu un grup.
you can visit them both individually and with a group.afectează femeile atât individual, cât și colectiv(19.
affects women both individually and collectively(19.Acestea pot fi agățate atât individual, cât și colectate într-un candelabru-păianjeni,
They can be hung both individually and collected in a chandelier-spiders,Statele membre studiază în detaliu, atât individual, cât şi în comun, în Consiliu,
The Member States, both individually and jointly in the Council, are studying in
Română
Български
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文