"Compensatoriu" is not found on TREX in Romanian-English direction
Try Searching In English-Romanian
(
Compensatoriu)
N-am semnat pachetul compensatoriu.
We haven't signed her exit package.Ai negociat pachetul compensatoriu pentru Diane.
You negotiated Diane's exit package.Iată, este… este salariul tău compensatoriu.
Here, that's your-- That's your severance pay.Am să văd să ia salariul compensatoriu pe o săptămână.
I will see that he gets a week's severance pay.Cu salariul compensatoriu primit, pot să se… distreze puţin.
And with severance pay, they can have some… fun.Stiu că vrea să îţi ofere un pachet compensatoriu excelent.
I know they plan to offer you an excellent package.E Corp încă nu a virat salariul compensatoriu al soţului dvs.
E Corp still hasn't released your husband's severance package.Se pare că e o problemă cu salariul compensatoriu al soţului meu.
There seems to be a problem with my husband's severance package.O să fiu de acord cu asta dacă dai drumul salariului compensatoriu.
I will agree to that if you release the severance package.Din sumele efectiv plătite pentru ajutorul compensatoriu prevăzut în articolul 4.
Of the amounts actually paid for the compensatory aid referred to in Article 4.Şi probabil că voi avea nevoie de un hobby drept mecanism compensatoriu.
And I probably will need a hobby as a leveling mechanism.În aceste cazuri, se prevede un repaus compensatoriu(cu excepția Poloniei.
A compensatory rest is provided for in these cases(except in Poland.Din sumele care pot fi acordate pentru ajutorul compensatoriu prevăzut în articolul 5.
Of the amounts that may be granted for the compensatory aid referred to in Article 5.Dați click mai jos și cereți firmei Benetton să plătească despăgubirile și să salveze planul compensatoriu.
Click to demand Benetton pay up now and save this scheme.Trebuie să-mi cumpăr nişte credite de carbon compensatoriu ca să ard toate căţile cu Angelica Button.
I need to buy some carbon-offset credits so I can burn all my Angelica Button books.Acesta a mai precizat că din cauza condițiilor de detenție, toți deținuții beneficiază de recursul compensatoriu.
The director stated that due to the detainment conditions, all detainees benefit from a reduced sentence.Prezentul titlu stabileşte normele de acordare a ajutorului compensatoriu prevăzut în articolul 4 din Regulamentul(CE) nr. 2799/98.
This Title lays down the detailed rules for granting the compensatory aid referred to in Article 4 of Regulation(EC) No 2799/98.Statele membre pot stabili mărimea minimă a unei exploataţii doar în măsura în care sunt necesare pentru gestionarea ajutorului compensatoriu.
Member States may set minimum holding sizes only to the extent necessary to facilitate administration of the compensatory aid.Dacă e prea mult, poţi să trăieşti din pachetul compensatoriu, dar clientul nostru n-o să aştepte şi nici eu.
If it's too much, you can always go live on your modest severance package, but our client won't wait and neither will I.Cu toate acestea, statul membru poate renunţa la acordarea unui ajutor compensatoriu atunci când suma corespunde unei reduceri mai mici de 5.
However, the Member State may waive the grant of the compensatory aid when this amount corresponds to a reduction of less than 0,5.
Română
Български
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文