"Conform alin" is not found on TREX in Romanian-English direction
Try Searching In English-Romanian
(
Conform alin)
Când se adoptă o măsură conform alin.(1), se acordă atenţia necesară.
When a measure is to be taken in accordance with paragraph 1, due consideration shall be given to.Autorităţile care primesc informaţii necesitând păstrarea secretului profesional asigură protejarea lor conform alin.(1.
The authorities receiving information covered by professional secrecy shall ensure its protection in conformity with paragraph 1.Organizaţia de producători informează autorităţile competente ale statului membru asupra oricărei măsuri adoptate conform alin. 1.
The producer organisation shall inform the competent authorities of the Member State of any steps taken in accordance with paragraph 1.Metodele de analiză stabilite conform alin.(1) îndeplinesc criteriile stabilite în anexa la Directiva 85/591/CEE.
The methods of analysis determined under paragraph 1 shall comply with the criteria set out in the Annex to Directive 85/591/EEC.adresa autorităţii de coordonare desemnate conform alin.(1.
address of the coordinating authority appointed in accordance with paragraph 1.Autoritatea centrală competentă informează Comisia în cazul recurgerii la aceste derogări, conform alin.(4.
The competent central authority shall inform the Commission of cases where recourse is had to these derogations in accordance with paragraph 4.Măsurile care generează venituri conform alin. 2, lit.(b) sunt cele referitoare la.
Measures which generate revenues in accordance with paragraph 2(b) shall be those concerning.Comisia furnizează statelor membre o sinteză a informaţiilor primite conform alin.(1) şi(2.
The Commission shall provide the Member States with a summary of the information received in accordance with paragraphs 1 and 2.Dacă se consideră că cererea nu a fost depusă conform alin.(2), solicitantul este informat.
Where the application is considered not to have been filed pursuant to paragraph 2, the applicant shall be informed accordingly.(a) 50% din costurile de transport pe tonă stabilită forfetar conform alin.(1);
(a) half the transport costs per tonne fixed on a flat-rate basis in accordance with paragraph 1;Statele membre transmit Comisiei propunerile de proiecte care vor fi finanţate conform alin.(2) lit.
Proposals for projects to be financed pursuant to paragraph 2(a) shall be forwarded to the Commission by the Member States.Respectiva perioadă se prelungeşte cu timpul în care este suspendată perioada de limitare conform alin.(6.
That period shall be extended by the time during which limitation is suspended pursuant to paragraph 6.(4) Deciziile adoptate conform alin.(1) şi(2) nu sunt de natură penală.
Decisions taken pursuant to paragraphs 1 and 2 shall not be of a criminal law nature.(b) suprafaţa totală pentru care s-au acordat drepturi de noi plantări conform alin.(6.
(b) the total area for which new planting rights have been granted under paragraph 6.cu excepţia celor pentru admitere temporară, se fac conform alin.(1.
shall be made in accordance with paragraph 1.Dispoziţiile art. 4 se aplică şi atunci când nu se poate elibera o autorizaţie individuală deschisă conform alin.
The provisions of Article 4 shall also apply whenever an open individual authorization cannot be issued in accordance with paragraph 3.Comisia va transmite imediat tuturor celorlalte state membre informaţiile primite conform alin. 1, lit.(b.
The Commission shall immediately transmit the information received under paragraph 1(b) to the other Member States.În scopul calculării ajutorului plătibil conform alin.(1) organizaţia de producători rezultând din fuziune înlocuieşte organizaţiile fuzionare.
For the purpose of calculating the aid payable under paragraph 1, the producer organization resulting from the merger shall replace the merging organizations.Comisia transmite statelor membre un rezumat al informaţiilor primite, conform alin.(1) şi(2.
The Commission shall provide the Member States with a summary of the information received pursuant to paragraphs 1 and 2.(2) Trimiterile la directiva abrogată conform alin.(1) se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă.
References to the Directive repealed under paragraph 1 shall be construed as references to this Directive.
Română
Български
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文