"Cortexifan" is not found on TREX in Romanian-English direction
Try Searching In English-Romanian (Cortexifan)

Low quality sentence examples

Chiar crezi că i-am dat Oliviei cortexifan, că aş putea avea legătură cu dispariţia ei?
Do you honestly believe that I have been dosing Olivia with Cortexiphan, that I could have had anything to do with her disappearance?
Mi-am amintit fiind într-un laborator din Jacksonville când Walter şi William făceau testele de Cortexifan.
I remember being in that lab in Jacksonville when Walter and William were doing the Cortexiphan trials.
Cum a reuşit David Robert Jones să convingă 27 de copii din testele cortexifan să-l ajute să distrugă lumea?
How does David Robert Jones convince 27 Cortexiphan kids to help him destroy the world?
Belly a presupus că acei copii tratati cu cortexifan împart o legătură psihică, o legătură emotională profundă datorată experientei lor comune.
Belly always theorized that the Cortexiphan children would share a psychic link, a deep emotional bond because of their shared experience.
Jones îl foloseşte pe Nick Lane şi alţi subiecţi trataţi cu cortexifan pentru a crea o legătură fizică cu versiunile lor din universul alternativ.
Jones is using Nick Lane and the other Cortexiphan subjects' abilities to psychically link with versions of themselves in the alternate universe.
Acum 25 de ani, când eu şi Belly efectuam testele cu cortexifan, era un băiat care a manifestat începutul unei abilităţi de proiecţie astrală.
Twenty-five years ago, when Belly and I did the Cortexiphan trials there was a boy who displayed an ability for astral projection.
Acum 25 de ani, când eu si Belly efectuam testele cu cortexifan, era un băiat care a manifestat începutul unei abilităti de proiectie astrală.
Years ago, when Belly and I did the Cortexiphan trials, there was a boy who displayed the beginnings of an ability for astral projection.
Acesta nu este cortexifan.
This is not Cortexiphan.
A subiecţilor cortexifan?
Of cortexiphan subjects?
Olivia are cortexifan în corp.
Olivia has Cortexiphan in her system.
Olivia are cortexifan în sistemul ei.
Olivia has Cortexiphan in her system.
Creierul ai este săturat cu Cortexifan.
Her brain is currently saturated with Cortexiphan.
Olivia n-a fost tratată niciodată cu Cortexifan.
Olivia was never treated with cortexiphan.
De ce ar vâna cineva subiecţii testului cortexifan?
Why would someone be hunting cortexiphan test subjects?
Jones este responsabil pentru expunerea agentului Dunham la cortexifan.
Jones is responsible for dosing Agent Dunham with Cortexiphan.
Am realizat că administrându-mi singur Cortexifan îl va încetini.
I realized that dosing myself with Cortexiphan would slow it down.
Dacă nu făceam experimente cu cortexifan, nu se întâmpla asta.
If I hadn't experimented with Cortexiphan then none of this would be happening.
Bine, deci, Jones e responsabil de drogarea agentului Dunham cu Cortexifan.
Okay, so, Jones is responsible for dosing Agent Dunham with Cortexiphan.
Da, Olivia are activat destul Cortexifan în sistemul ei ca şi Olivia din timpul original.
Yes, Olivia now has as much activated Cortexiphan in her system as the Olivia from the original timeline.
De la cortexifan, sau de la lumia pe care mi-o tot bagi în ochi?
From the Cortexiphan, or from the light that you keep shining in my eyes?