"Decide , de asemenea" is not found on TREX in Romanian-English direction
Try Searching In English-Romanian (Decide , de asemenea)

Low quality sentence examples

Au decis, de asemenea, extinsă în anul școlar… la o zi înainte de Crăciun.
They have also decided to extended the school year… to the day before Christmas.
Ei au decis, de asemenea, că tu te vei ocupa de proiect
They have also decided that you will handle the project
Guvernul a decis, de asemenea, să aloce fonduri substanţiale pentru combaterea corupţiei
The government also decided to pump money into combating corruption
Dar am decis, de asemenea, să rămânem prieteni
But we have also decided to remain friends
Guvernul a decis, de asemenea, ca cele trei hidrocentrale existente să fie gestionate de societăți private.
The government also decided that private firms will run three existing hydropower plants.
Consiliul a decis, de asemenea, să numească un reprezentant special al Uniunii Europene pentru criza din georgia(1.
The Council also decided to appoint a European Union special representative for the crisis in Georgia(1.
Unii oameni au decis, de asemenea, să vândă bicicleta online
Some people also decided to sell their bike online
Miniștrii au decis, de asemenea, să transmită textul Parlamentului European pentru a obține avizul acestuia cu privire la cooperarea consolidată.
Ministers also decided to transmit the text to the European Parliament in order to obtain its consent to the enhanced cooperation.
doctorul Lam a decis, de asemenea, să ofere instructorilor instructori tuturor participanților.
Dr Lam has also decided to offer instructor training to all participants.
Consiliul European a decis, de asemenea, să acorde Muntenegrului statutul de țară candidată.
The European Council also decided to give Montenegro the status of candidate country.
Vom decide, de asemenea între viață și moarte.
We will also decide between life and death.
Medicul poate decide, de asemenea, să reducă doza care vă este administrată.
The doctor may also then decide to reduce the dose you are given.
Noi vom decide, de asemenea, cine este invitat
We, too, will decide who is invited
Statele membre pot decide, de asemenea, să meargă dincolo de standardele minime prevăzute în prezenta directivă.
Member States may also decide to go beyond the minimum standards set out in this Directive.
Părțile sunt de acord că problema arbitrabilității se decide, de asemenea, de către un astfel de arbitru.
The parties agree that the issue of arbitrability shall also be decided by such arbitrator.
Selectând grupul de materiale adecvat va decide, de asemenea, ce vizualizări pot fi deschise pentru material.
Selecting the right material group will also decide which views can be opened for the material.
Agenția poate decide, de asemenea, să aplice mutatis mutandi deciziile Comisiei menționate la alineatul(1.
The Agency may also decide to apply mutatis mutandis the Commission's decisions referred to in paragraph 1.
Consiliul decide, de asemenea, extinderea prerogativelor bugetare ale Parlamentului European.
They also decide to extend the budgetary powers of the European Parliament.
Medicul dumneavoastră poate decide, de asemenea, să vă ajusteze doza de Revlimid
Your doctor may also decide to adjust your dose of Revlimid
Jucătorii pot decide, de asemenea, dacă acestea sunt interesate în colaborare cu alți prieteni
Players can also decide whether they are interested in cooperation with other friends