"Degetar" is not found on TREX in Romanian-English direction
Try Searching In English-Romanian (Degetar)

Low quality sentence examples

Presupun că nu ai un degetar?
I don't suppose you would have a thimble?
Sunt sărac și trăiesc într-un degetar împuțit.
I'm poor, and I'm living in a filthy thimble.
Vrei să cumperi şi un degetar?
Do you Want to buy thimble?
Ăsta… ăsta e un degetar acustic.
This… This is a phoney thumbprint.
Cât de mulţi fraieri sunt un degetar?
How many suckers are a thimble?
Vrem să goliți ocean cu un degetar.
Like baling out the ocean with a thimble.
Ar semăna mai mult cu un degetar mic.
Be more like a this little thimble.
Ar fi un degetar de lapte ajuta?
Would a thimbleful of milk help you?
Doar un degetar", a spus Alice trist.
Only a thimble,' said Alice sadly.
Şi un degetar ca amuletă pentru domnul general.
And a thimble for the general's charm.
Şti cum e vezica femeilor, cât un degetar.
You know, female bladders, like thimbles.
Cristoase, fata are o vezică cât un degetar.
Christ, the girl's got a bladder like a thimble.
Nominalizare pentru periuța- degetar din silicon Canpol babies.
Nomination for the Canpol babies silicone finger brush.
Dragule, am spus un degetar, nu o sticlă.
Honey, I said a thimble, not a bottle.
Ai putea să împachetezi un cort într-un degetar!
You could pack a tent in a thimble!
Am băut un degetar de apă stătută acum trei săptămâni.
I had an eggcup full of stagnant water three weeks ago.
Cumpără-ţi un degetar plin de cremă din aia pentru fata.
Buy yourself a thimble full of that face cream.
Capul tău cât un degetar s-a umflat de tot.
That thimble head of yours has gotten all swelled up.
O carte cu sfaturi la fel de profundă ca un degetar.
An advice book that goes about as deep as a thimble.
Dacă vrei să cânţi blues din deltă, îţi trebuie degetar.
You wanna play some Delta blues you gotta use a slide.