"Implica , de asemenea" is not found on TREX in Romanian-English direction
Try Searching In English-Romanian (Implica , de asemenea)

Low quality sentence examples

Accelerarea implementării va implica, de asemenea, continuarea eforturilor de monitorizare,
Stepping up implementation will also involve pursuing monitoring efforts,
Studenții se vor implica, de asemenea, în proiecte individuale de cercetare,
Students will also engage in individual research projects,
EIT se va implica, de asemenea, într‑un număr de activități de diseminare
The EIT will also engage in a number of dissemination and outreach activities,
Comisia se va implica, de asemenea, într-un dialog mai aprofundat cu statele membre cu privire la cel mai bun mod de a utiliza oportunitățile oferite de programele de finanțare existente pentru a realiza obiectivele agendei.
The Commission will also engage in a more in-depth dialogue with Member States on how to best use the opportunities offered by existing funding programmes to meet the Agenda' objectives.
însă poate implica, de asemenea, o oarecare descalificare şi mobilitate socială descendentă care pot fi asociate cu posibile probleme de securitate şi sănătate.
but it can also involve a degree of deskilling and downward social mobility which can be associated with potential health and safety problems.
Mobilitatea forței de muncă poate implica, de asemenea, o serie de probleme care trebuie abordate pentru a reduce riscurile
Labour mobility can also entail a number of disadvantages that need to be addressed
O actualizare destul de substanțiale, care, probabil, va implica, de asemenea, versiunea globală,
A fairly substantial update that probably will also involve the Global version,
deputaţii din Parlamentul European se pot implica, de asemenea, în subiecte interesante care îşi pun amprenta în mod direct asupra democraţiei,
the European Parliament and MEPs can also become involved in interesting topics which affect democracy directly, and that we cannot
oferind o acoperire de asigurare pentru un petrolier de benzină pe un drum lung poate fi neprofitabile- din cauza unui accident care implică o cisternă de benzină poate implica, de asemenea, alte automobiliști și pot provoca pierderi de vieți în satele
providing insurance coverage for a petrol tanker on a long trip can be unprofitable- because an accident involving a petrol tanker may also involve other motorists and cause loss of lives in villages
Acumularea continuă de active externe nete ar putea implica, de asemenea, o creștere a gradului de expunere la riscul valutar
The continuous accumulation of net foreign assets may also imply growing exposure to exchange rate risk
Recondiţionarea în vederea CSC după anul 2020 va implica, de asemenea, investiţii suplimentare,
CCS retrofitting after 2020 will also entail significant additional investments,
Aceasta implică, de asemenea, de curse.
It also involves racing.
Aceasta implică, de asemenea, Comisia.
It also involves the Commission.
Ele implică, de asemenea, pariuri bani reali.
They also involve wagering real money.
Ai putea fi implicat, de asemenea, Lon.
You could be implicated, too, Lon.
Si intr-un fel sunt implicat, de asemenea.
And somehow I'm involved as well.
Pentru că ei te implica, de asemenea.
Cause they implicate you, too.
Un tratament neuniform importat poate implica, de asemenea, importul unei deduceri fără includere.
An important mismatch may also involve the import of a deduction without an inclusion.
Cazurile extreme pot implica, de asemenea, intervenții chirurgicale pentru a rezolva problema permanent.
Extreme cases may also involve surgery in order to solve the issue permanently.
Proiectul va implica, de asemenea, activități de predare/învățare, inclusiv mobilitatea„mixtă” a studenților.
The project will also imply teaching/learning activities, including"blended" student mobility.