"Killjoy" is not found on TREX in Romanian-English direction
Try Searching In English-Romanian (Killjoy)

Low quality sentence examples

Trei vitezomani de închidere în, și patru nave Killjoy înregistrate tocmai a intrat atmosfera Westerley lui.
Three speeders closing in, and four registered Killjoy ships just entered Westerley's atmosphere.
Conceptul de feminism care strică buna dispoziție- feminist killjoy- este lansat în imaginarul gândirii contemporane de cercetătoarea britanică Sara Ahmed,
The concept of feminism that ruins a good mood- killjoy feminist- is spread into the imaginarium of contemporary thinking by British-Australian researcher Sara Ahmed,
Sunt doar un Killjoy.
I'm just a Killjoy.
Du-te. Ajută-i pe Killjoy.
Help the Killjoy.
De ce vrei să fii un Killjoy?
Why do you want to be a Killjoy?
Cum am zis, nu esti un Killjoy.
Like you said, you're not a Killjoy.
Cred că ai ieșit un killjoy ursuz amar.
I think you came out a bitter surly killjoy.
Acum, ce s-ar ști un Killjoy despre onoare?
Now, what would a Killjoy know about honor?
Poate că vrea să fie mai mult decât un Killjoy.
Well, maybe he wants to be more than just a Killjoy.
Ei bine, Westerley este de școală veche Killjoy gazon.
Well, Westerley is old-school Killjoy turf.
Nu se poate bloca un Killjoy pe un mandat legal.
Can't lock up a Killjoy on a legal warrant.
E un Killjoy, el nu a ales o parte.
He's a Killjoy, he doesn't take sides.
Ei bine, nu încercați și ucide un Killjoy, Dick.
Well, don't try and kill a Killjoy, dick.
Sunt un Killjoy, dar nu am nici o jurisdictie aici.
I am a Killjoy, but I have no jurisdiction here.
Neinfricat, decisiv, tot ce e nevoie pentru a fi un Killjoy.
Fearless, decisive, has what it takes to be a Killjoy.
Și nu va trebui să explice un Killjoy mort Împreună cu familia popsicles Simms interior.
And I won't have to explain a dead Killjoy along with the Simms family popsicles inside.
Cum ar fi, ce face un Killjoy ruleaza in jurul cu un hackmod ca Clara?
Like, what's a Killjoy doing running around with a hackmod like Clara?
Pentru că sunt un Killjoy, și pentru că orașul vechi are nevoie de tine sa.
Because I'm a Killjoy, and because Old Town needs you to.
Nu-mi place să fie un Killjoy, dar a trecut ora de culcare a lui Richie.
I hate to be a killjoy, but it's past Richie's bedtime.
Pree a declarat ca exista un Killjoy în spate, care are nevoie de niște lucruri.
Pree said there was a Killjoy out back who needs some stuff.