"Levitul" is not found on TREX in Romanian-English direction
Try Searching In English-Romanian (Levitul)

Low quality sentence examples

cu sensul de"referitoare la leviți") este a treia carte a Pentateuhului,
from Greek Λευιτικός,"Leuitikos", meaning"relating to the Levites") is the third book of the Hebrew Bible,
s'o dai Levitului, străinului, orfanului
hast given it unto the Levite, the stranger, the fatherless,
se va păstra în cărți un raport împotriva acelora care manifestă indiferența preotului și levitului față de cei nenorociți și împotriva acelora care profită în orice fel de nenorocirile altora
a record will be written in the book against those who manifest the indifference of the priest and the Levite to the unfortunate, and those who take any advantage of the misfortunes of others
Creon Levit recent.
Creon Levit.
Eu l-am interpretat pe Isaia levitul.
And I played Josiah the Levite.
Cecilia Levit, Rachel Levit.
Photos for Cecilia Levit.
Cecilia Levit, Rachel Levit.
Photos for Rachel Levit.
Olimp Levit C 1500 30 caps.
Olimp Gold Krill 30 caps.
Şi Mica a zis:,, Acum, ştiu că Domnul îmi va face bine, fiindcă am ca preot pe Levitul acesta.'.
Then said Micah, Now know I that the LORD will do me good, seeing I have a Levite to my priest.
Să nu părăseşti pe Levitul care va fi în cetăţile tale, căci n'are nici parte de moşie, nici moştenire cu tine.
The Levite who is within your gates, you shall not forsake him; for he has no portion nor inheritance with you.
Să nu părăseşti pe Levitul care va fi în cetăţile tale, căci n'are nici parte de moşie, nici moştenire cu tine.
And the Levite that is within thy gates; thou shalt not forsake him; for he hath no part nor inheritance with thee.
În această declarație fraza,"care era un levit", nu poate fi adevărat.
In this statement the phrase,"who was a Levite", cannot be true.
Un preot și un levit trec pe lângă el și își continuă drumul;
A priest and a Levite pass by and continue on their way;
Atunci Duhul Domnului a venit în mijlocul adunării peste Iahaziel, fiul lui Zaharia, fiul lui Benaia, fiul lui Ieiel, fiul lui Matania, Levitul, dintre fiii lui Asaf.
Then upon Jahaziel the son of Zechariah, the son of Benaiah, the son of Jeiel, the son of Mattaniah, a Levite of the sons of Asaph, came the Spirit of the LORD in the midst of the congregation;
El a fost fiul lui Eliab, fiul lui Palu, fiul lui Ruben. împreună cu fratele său Abiron, levitul Korah și alții, s-a revoltat împotriva lui Moise și Aaron.
He was a son of Eliab, the son of Pallu, the son of Reuben. together with his brother Abiram, the Levite Korah and others, he rebelled against Moses and Aaron.
Atunci Levitul, bărbatul femeii care fusese ucisă, a luat cuvîntul, şi a zis:,, Ajunsesem, împreună cu ţiitoarea mea, la Ghibea lui Beniamin, ca să rămînem peste noapte acolo.
And the Levite, the husband of the woman that was slain, answered and said, I came into Gibeah that belongeth to Benjamin, I and my concubine.
Si apoi un levit, un funcționar religios, el… a ajuns la locul, a văzut călătorul moarte.
And then a Levite, a religious functionary, he… came to the place, saw the dying traveler.
Apoi să te bucuri, cu Levitul şi cu străinul care va fi în mijlocul tău, de toate bunurile pe cari ţi le -a dat Domnul, Dumnezeul tău, ţie şi casei tale.
And thou shalt rejoice in every good thing which the LORD thy God hath given unto thee, and unto thine house, thou, and the Levite, and the stranger that is among you.
Un Levit trecea şi el prin locul acela; şi cînd l -a văzut, a trecut înainte pe alături.
And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side.
Iosif, numit de apostoli şi Barnaba, care tradus înseamnă„Fiul încurajării“, un levit originar din Cipru.
Joseph, a Levite from Cyprus, whom the apostles called Barnabas(which means“son of encouragement”).