"Oswaldo" is not found on TREX in Romanian-English direction
Try Searching In English-Romanian (Oswaldo)

Low quality sentence examples

Hotelul Oswaldo este situat într-o zonă liniștită în Budapesta,
The hotel Oswaldo is situated in a quiet area in Budapest,
adevăratul Oswaldo Mobray stă printr-un şanţ pe undeva. Iar tu eşti doar un englez care se dă drept el.
the real oswaldo mobray is lyin' in a ditch somewhere.
inclusiv de ţară 's s cele mai renumite pictor Oswaldo Guayasamín.
by high-rise hotels and villas, including that of the country's most renowned painter Oswaldo Guayasamín.
De asemenea, doresc ca Oswaldo Payá şi Doamnele în alb să poată călători liber în Europa pentru a dezvălui circumstanţele în care au avut loc evenimentele din Cuba.
I also want Oswaldo Payá and the Ladies in White to be able to travel to Europe freely to reveal the circumstances surrounding the events that have been taking place in Cuba.
În articolul 84, Parlamentul European şi-a confirmat încă o dată poziţia sa faţă de câştigătorii cubanezi ai Premiului Sakharov, Oswaldo Paya Sardinas
In Article 84 the European Parliament again confirmed its position in relation to the Cuban holders of the Sakharov Prize, Oswaldo Paya Sardinas
Vrei să-mi spui că ai mai angajat un alt detectiv privat să-l vâneze pe Oswaldo Castillo după ce ultimul ţi-a luat toţi banii şi a dispărut?
You're telling me you hired another private eye to hunt for Oswaldo Castillo after the last one took all your money and disappeared?
Munakata a fost internată pe 16 martie 2020 la Spitalul Alemão Oswaldo Cruz cu simptome de infecție,
Munakata was hospitalized on 16 March 2020 at the Hospital Alemão Oswaldo Cruz with symptoms of the infection,
În 2002, Parlamentul European a decernat Premiul Saharov lui Oswaldo José Payá Sardiñas, născut în 1952, fondatorul Mișcării Creștine de Eliberare,
In 2002 the European Parliament awarded the Sakharov Prize to the founder of the Movimiento Cristiano Liberación(Christian Liberation Movement), Oswaldo José Payá Sardiñas,
Cruz Oswaldo Fundatiei.
The Oswaldo Cruz Foundation.
Ale Oswaldo Cruz Institutul.
The Oswaldo Cruz Institute.
Gara Oswaldo Cruz.- Corect?
Oswaldo Cruz station, is that right?
Vine de regulă la gara Oswaldo Cruz.
She's going to Oswaldo Cruz station.
Am cunoscut-o pe Rosa în gara Oswaldo Cruz.
I met Rosa at Oswaldo Cruz Station.
Iar eu îi primesc pe Oswaldo şi pe Joe Gage?
And I get Oswaldo and Joe Gage?
Ţi-am spus asta ca să poţi lua legătura cu Oswaldo.
We just told you that so you would be compelled to contact Oswaldo.
Deci ne aflăm în faţa agentului Oswaldo Vargas, de la Interpol?
You are in the presence of Agent Oswaldo Vargas, from Interpol?
Tovarăşul Oswaldo a fost rănit în atacul asupra băncii care a finanţat această operaţiune.
Oswaldo was wounded in the bank robbery that financed this operation.
Cruz Oswaldo Fundatiei din Rio de Janeiro, examineaza sapte probe de scaun pentru a analiza mai bine boala.
The Oswaldo Cruz Foundation, in Rio de Janeiro, is examining seven stool samples in order to better analyze the disease.
Miro, nu cumva ca tu şi Oswaldo să vă duceţi să vă confruntaţi cu acest tip fără întăriri, da?
Miro, don't you and Oswaldo go confronting this guy without reinforcements, huh?
Tovarăşul Oswaldo a căzut pentru c-a ezitat şi nu a tras asupra gardianului. A ezitat pentru c-a fost fricos.
Oswaldo went down because he hesitated… and didn't shoot the guard.