PREDEA in English translation

surrender
preda
capitulare
ceda
renunţare
abandon
predaţi-vă
hand
parte
îndemână
manual
mâna
mana
mîna
ajuţi
mina
mainile
teach
învăța
învăţa
invata
să învăţ
învata
învăta
predau
învaţă
să înveţi
invat
turn
transforma
întoarce
deveni
da
întorci
apela
intoarce
un viraj
activa
schimba
give
da
oferi
daţi
acorda
dati
dărui
transmite
lăsaţi
lasă
conferă

Examples of using Predea in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Predea Ryan, în orice stare care e.
Hand over ryan, In whatever condition he's in--.
Am fost cel care a cerut Tancredi predea acest lucru.
I was the one who demanded Tancredi surrender this.
Doar predea Ling Ling.
Just hand over Ling Ling.
Vreau sa îndeplineasca ultima ei timp, înainte de i predea.
I want to meet her one last time, before I surrender.
Ei predea aceste lucruri cum ar fi bomboane.
They hand these things out like candy.
Iti sugerez sa predea pasnic.
I suggest you surrender peacefully.
Am putea la fel de bine doar predea noi peste.
We may as well just hand ourselves over.
Am ucis un american neînarmat, care a avut predea în mod pașnic.
I murdered an unarmed American who had surrender peacefully.
Nimeni nu a spus ca vor predea ne playoffs.
No one said they were gonna hand us the playoffs.
au Rosa predea pașaportul ei.
have Rosa surrender her passport.
De ce ar trebui sa l predea orice l informație ajunge?
Why should I hand over any information I get?
Admiți predea arma.
You admit surrendering your weapon.
Rebel dictatori militari predea copiilor lor ca ostatici.
The rebel warlords hand over their children as hostages.
Nu trimiteţi sau predea documentele de identitate- nici chiar copii.
Do not send or hand over identification documents- not even copies.
Au decis sa nu predea astazi, asta e tot.
They made the decision not to teach today, that's all.
Comandante, da ordinul sa predea armele sau vei fi primul care moare.
Commandant, give the order to surrender arms or you will be the first to go.
Vei predea celeilalte tabere NDF?
Will you surrender to the other NDF camp?
Doar predea şi nimeni altcineva rănit!
Just hand it over and no one else gets hurt!
Trebuie sa-l predea la tine, Fish.
Got to hand it to you, Fish.
Sa pastreze si sa predea in bune conditii echipamentul din clinica;
To maintain and hand over the clinic's equipment in proper condition;
Results: 106, Time: 0.0444

Predea in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English