"Proceduri transparente" is not found on TREX in Romanian-English direction
Try Searching In English-Romanian (Proceduri transparente)

Low quality sentence examples

Lipsa unor proceduri transparente, simple și necostisitoare pentru tratarea plângerilor poate conduce la o reticență a consumatorilor în a profita de piața unică a energiei. Context.
A lack of transparent, simple and inexpensive procedures for dealing with their complaints can lead to consumers' reluctance to take advantage of the Single Market in energy.
Prin garantarea unor proceduri transparente şi nediscriminatorii, aceste directive urmăresc, în principal, să asigure faptul că operatorii economici beneficiază de libertăţile fundamentale din domeniul achiziţiilor publice.
By guaranteeing transparent and non-discriminatory procedures, these Directives principally aim to ensure that economic operators benefit fully from the basic freedoms in the field of public procurement.
Directiva este primul pas important către o legislaţie care vizează să asigure justiţie şi proceduri transparente pentru a obţine o politică mai eficace de returnare la nivel european.
The directive is the first important step towards legislation that aims to provide justice and transparent procedures to achieve a more effective policy on return at European level.
Procedura de încheiere a acordului ar trebui să înceapă direct cu negocieri bazate pe participarea partenerilor sociali și a organizațiilor societății civile, aplicându-se proceduri transparente.
The process of concluding the agreement must be initiated with negotiations starting immediately and with the involvement of the social partners and civil society organisations, to be conducted on the basis of transparent procedures.
Prin urmare, este necesar să se identifice instrumente eficiente și proceduri transparente care vor permite Comisiei să își îndeplinească rolul cu sprijinul acestor grupuri de experți autonome sau independente.
Hence there is a need to identify effective instruments and transparent procedures that will allow the Commission to fulfil its role with the support of these autonomous or independent expert groups.
Ne prezentam in fata concurentei si a noilor clienti cu un portofoliu ce cuprinde mai mult de 3000 de decontari zilnice pentru comercianti, cu proceduri transparente si fara costuri aditionale.
We present ourselves in front of the competition and of our new clients with a portfolio that includes more than 3,000 daily settlements for merchants, with transparent procedures and without additional costs.
în conformitate cu proceduri transparente.
by local actors, according to transparent procedures.
trebuie să urmeze proceduri transparente și să ofere anumite garanții, în cazul în care utilizează această posibilitate.
must follow transparent procedures and provide safeguards if they make use of this possibility.
implementate la nivel local de către actorii locali, în conformitate cu proceduri transparente.
implemented at the local level by the local actors and by applying transparent procedures.
mecanisme şi proceduri transparente, nediscriminatorii.
based on a series of transparent criteria, mechanisms and procedures.
Am votat în favoarea acestui raport deoarece consider că este esențial să asigurăm încrederea opiniei publice în instituțiile europene printr-o administrare eficientă, cu proceduri transparente și acces facil la infrastructură.
I voted in favour of this report as I believe it is vital to ensure public confidence in the European institutions through efficient administration, with transparent procedures and easy access to infrastructure.
trebuie să creăm o structură coordonată susținută de proceduri transparente și eficiente, de sprijin post-adopție
we need to create a coordinated structure supported by transparent and effective procedures, post-adoption support
Procedura de atribuire ar trebui să înceapă cu negocieri bazate pe o largă participare a partenerilor sociali și a organizațiilor societății civile, respectându-se proceduri transparente și demne de încredere.
The process of concluding the agreement must be initiated with negotiations starting immediately and with broad involvement of the social partners and civil society organisations, conducted through transparent and credible procedures.
Statele asigură că se elaborează proceduri transparente, simple şi necostisitoare pentru a trata reclamaţiile utilizatorilor,
Member States shall ensure that transparent, simple and inexpensive procedures are drawn up for dealing with users' complaints,
limitările operaționale se introduc pe baza unor proceduri transparente și nediscriminatorii și nu creează obstacole nejustificate la intrarea pe piață.
operational limitations are introduced on the basis of transparent and non-discriminatory procedures and do not create undue barriers to market entry.
acest tip de achiziții fiind și cel mai des utilizat pentru evitarea unor proceduri transparente, prin divizarea achizițiilor.
this type of procurement being most often used to avoid transparent procedures by dividing procedures..
consumatorii nu beneficiază nici în prezent de proceduri transparente, simple și necostisitoare de tratare a plângerilor, astfel cum se prevede în aceste directive.
Slovenia can still not benefit from transparent, simple and inexpensive procedures for dealing with their complaints as required by these Directives.
folosind instrumente moderne și proceduri transparente de achiziție.
using modern tools and transparent procurement procedures.
Existența unor canale legale de imigrare și a unor proceduri transparente, simple și echitabile în ceea ce-i privește pe migranții regulamentari contribuie la prevenirea migrației neregulamentare și a introducerii ilegale de migranți.
Legal channels for immigration and transparent, easy and fair procedures for regular migrants contribute to the prevention of irregular migration and migrant smuggling.
Consiliul de administrație elaborează proceduri transparente pentru emiterea avizelor,
The Management Board shall establish transparent procedures for issuing opinions,