"Profețit" is not found on TREX in Romanian-English direction
Try Searching In English-Romanian
(
Profețit)
Eu nu ar trebui să fac nimic din ce doresc să fac decât dacă acest lucru este profețit de Scriptură.
many of them even believe that I should not do anything I wish to do unless it is foretold by Scripture.
is prophesy.Profețește Asterix în 2017 de coronavirus?
Prophesies Asterix in 2017 of coronavirus?A însemnat că am fost profețește sfârșitul lumii?
Meant that we were prophesying the end of the world?EU Profețesc că tu John Hagee ești condamnat!
I Prophesy you John Hagee, are doomed!ȚII și profețește din Biblie citat primul multe alte com.
Tions and prophesies of the Bible first quoted several other com.
The Child of the Night.EU am profețit din această Ringmaiden.
I prophesied out of this Ringmaiden.Profetul a profețit starea de musulmani atunci când acestea sunt pierdute.
The Prophet prophesized the status of Muslims when they are lost.EU, YAHUVEH, am profețit același lucru prin gura ta pentru Africa.
I, YAHUVEH, prophesied the same through your mouth for Africa.Ei/Ele spun că ceea ce tu ai profețit nu s-a înfăptuit încă.
They say what you prophesied has not come to pass yet.Weirdmageddon este un eveniment apocaliptic un miliard de ani, a profețit că vin.
Weirdmageddon is an apocalyptic event one billion years prophesied that come.Unii oameni spun că este la fel creatură așa cum a profețit în Apocalipsa.
Some people say it's the same creature as prophesied in Revelation.Profetul a profețit că un mincinos și un om distructiv ar ieși din Thaqif.
The Prophet prophesied that a liar and a destructive person would emerge from Thaqif.Profetul a profețit că urmașii romanilor vor continua generație după generație dreapta până la sfârșitul timpului.
The Prophet prophesied that the descendants of the Romans would continue generation after generation right up until the end of time.Unde îi trag cei Sfinți(la răspundere) pe acești profeți care au profețit?
Where are the Holy holding these prophets who prohesied(accountable)?Ceea ce tu ai profețit s-a întâmplat și el a murit înainte de acel timp.
What you prophesied came to pass and he died before that time.Isaia doar a profețit, dar Iahve nu a făcut imediat pregătiri pentru acesta în timpul Epocii Legii;
Isaiah merely prophesied, but Jehovah did not immediately make preparations for this during the Age of Law;El a profețit că domnia lui Saul nu va dura și se va încheia fără o succesiune dinastică.
He prophesied that Saul's rule would see no dynastic succession.Cronos a castrat și ucis Uranus, care a profețit că copiii lui Cronos se vor ridica împotriva lui.
Cronos castrated and killed Uranus, who prophesied that Cronos' own children would rise up against him.
Română
Български
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文