"Programul de la" is not found on TREX in Romanian-English direction
Try Searching In English-Romanian
(
Programul de la)
Personalizează programul de la instalare.
Customizes the program upon installation.Am văzut programul de la tribunal.
I saw a schedule at the courthouse.Poţi rula programul de la staţia asta.
You can run that program from this station.Programul de la o piesă de teatru.
The program from an off-off-Broadway play.Am primit programul de la şeful său.
Got his route schedule from his boss.Programul de la concertul unde te-am cunoscut.
The program from that concert where I met you.Promit. Îmi aduci programul de la Operă?
Will you bring me a program of the opera?Morin avea programul de la 5, 30.
Morin was scheduled to officiate at 5.30 p.m.Am venit doar pentru programul de la filmul festival.
I was just coming by for a schedule for the film festival.În programul de la Jocurile Olimpice de la 1896.
In the program of the Olympic Games since 1896.Programul de la Universitatea Donghua fost înființată în 1978.
Program at Donghua University was established in 1978.Programul de la Praga încă este oarecum neclar.
The timetable in Prague is still a little bit unclear.Jim, ce despre programul de la Veyska?
Jim, what about the timing in Veyska?Personalizează programul de la instalare, si multe altele.
Customizes the program upon installation, and much more.Se poate modifica programul de la picătură de o pălărie.
Schedule can change at the drop of a hat.Am avut programul Tampere, programul de la Haga şi acum avem programul de la Stockholm.
We had the Tampere Programme, the Hague Programme, and now that of Stockholm.Programul de la Manchester City se potrivește pentru săptămâna viitoare.
Schedule of Manchester City matches for next week.Programul de la Athletico Madrid se potrivește pentru săptămâna viitoare.
Schedule of Athletico Madrid matches for the next week.Baiatul asta isi schimba programul de la un minut la altul.
This boy changes the programme in a stance.Îmi aduci programul de la biroul central, te rog?
Will you get my schedule out of the front office, please?
Română
Български
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文