Low quality sentence examples
Инфраструктура связи в Восточном Тиморе не отвечает требованиям ВАООНВТ.
В этой связи финансовые счета ВАООНВТ и МООНПВТ были объединены.
Уполномочивает ВАООНВТ принять все необходимые меры для выполнения ее мандата;
С учетом этих событий сокращение численности войск ВАООНВТ было приостановлено.
Для осуществления этого мандата ВАООНВТ будет добиваться реализации следующих целей.
ВАООНВТ вернется к рассмотрению этого вопроса после выборов Учредительного собрания.
Постановляет продлить нынешний мандат ВАООНВТ до 20 мая 2002 года;
Информация, на основе которой подготовлен данный раздел, предоставлена ВАООНВТ.
Период деятельности ВАООНВТ характеризовался также созданием многих современных государственных институтов.
Мы также взаимодействуем с ПРООН и ВАООНВТ в сфере государственного управления.
Утвердить использование для МООНПВТ специального счета, созданного для ВАООНВТ;
ВАООНВТ столкнулась с огромными трудностями, пытаясь нанять постоянного судебного патолога.
Списанное/ похищенное имущество Организации Объединенных Наций по данным ВАООНВТ.
Формирование восточнотиморской государственной службы является одним из наиболее сложных аспектов мандата ВАООНВТ.
ВАООНВТ отслеживает также случаи содержания душевнобольных в тюрьмах Бекора и Глено14.
Для оказания содействия иностранным инвесторам ВАООНВТ создала подразделение по поощрению инвестиций.
Сотрудничество и координация между организациями системы Организации Объединенных Наций и ВАООНВТ.
Индонезийское правительство( через Генерального прокурора) всемерно сотрудничает с ВАООНВТ.
ВАООНВТ также создаст механизм консультаций с Португалией,
принятые в период функционирования ВАООНВТ;