Examples of using Беременные in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Все беременные проходят обследование у стоматолога.
Живые семейные, детские, беременные фотосессии на природе
Беременные и кормящие женщины.
Все беременные и новорожденные обследуются в скрининг- центрах.
Это беременные подростки, некоторые из них уже родили.
Беременные женщины на Мальдивах защищены законодательством.
Сами беременные женщины должны уделять как можно больше внимания уходу за зубами.
Беременные и новорожденные,• Регистрация смерти,• Регистрация болезней.
Все беременные до 1997 года обследовались на предмет ВИЧинфицированности.
Планирующие беременность, беременные или кормящие девушки могут принимать Элевит Пронаталь.
Все беременные должны регулярно проходить осмотр врача акушера- гинеколога.
Беременные при предъявлении карты беременности;
Беременные составляют особую категорию риска.
Беременные женщины не должны работать свыше 35 часов в неделю.
Беременные и кормящие матери из числа беднейших слоев населения-- это именно те, кто не может платить за такое обслуживание.
У нас 32 беременные и только родившие сегодня на осмотр, и 15 детей на прививки.
согласно которому подлежат немедленному восстановлению на работе уволенные беременные женщины- работники
Этот законопроект предусматривает обязательство работодателя информировать всех занятых на его предприятии женщин о тех видах работ, которые не могут выполнять беременные, родившие или кормящие грудью женщины,
утвержденной постановлением Правительства Кыргызской Республики от 30 января 2006 года, беременные и роженицы отнесены к льготной категории и освобождены от сооплаты,
Беременные крысы.