"Был проинструктирован" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian (Был проинструктирован)

Low quality sentence examples

При создании класса вы будете проинструктированы о необходимых шагах,
When you create a classroom you will be guided through the necessary steps
Вновь назначенных сотрудников по вопросам общественной информации, которые были проинструктированы до и во время развертывания.
Newly appointed public information staff briefed before and during deployment.
Наконец, НКПЧ установила, что сотрудники полиции, допрашивавшиеся следственными органами, были проинструктированы давать заведомо неправильную трактовку событий.
Finally, CNDH found that the police officers interviewed by its investigators had been coached to give a description of the events that was deliberately misleading.
В ходе этого семинара представители Мадагаскара были проинструктированы по вопросам организации работ по уменьшению опасности стихийных бедствий в целом.
During the workshop, representatives from Madagascar were briefed on disaster reduction management in general.
Сотрудники секретариата, которым необходимо работать с информацией, обозначенной в качестве конфиденциальной, должны быть проинструктированы о методах защиты конфиденциальности такой информации.
Secretariat staff with a need to handle information designated as confidential shall be instructed in methods to protect the confidentiality of such information.
Если необходима оценка стоимости ремонта, вы будете проинструктированы, как правильно представить эту оценку
If a repair estimate is required, You will be instructed on how to properly submit the estimate
Перед началом процесса разработки проекта ответственные секретари различных государственных министерств были проинструктированы Отделом координации по гендерным вопросам относительно этого процесса.
The Principal Secretaries of the various Government Ministries were briefed on the process by the Gender Coordination Unit prior to the commencement of the drafting process.
В случае аппаратов со шланговой подачей воздуха под давлением- быть проинструктированы в отношении обращения с такими аппаратами и их содержания.
In the case of devices supplied with pressurized air through a hose, be trained in their handling and maintenance.
тогда суды должны быть проинструктированы о том, какая из двух статей имеет прецедент.
then courts should be advised as to which article should take precedence.
Сотрудники всех главных управлений и управлений полиции страны были проинструктированы о недопущении депортации иностранных граждан, имеющих родственные связи с гражданами Эквадора;
The country's police authorities[intendencias and subintendencias] have been instructed not to deport foreign citizens who have family ties to Ecuadorian citizens;
Участники были проинструктированы и получили практические рекомендации в отношении таких вопросов, как составление оповещения,
Participants were given guidance and practical advice connected with issues such as compiling of a report,
Сотрудники секретариата, которым необходимо работать с информацией, обозначенной в качестве конфиденциальной, должны быть проинструктированы об ответственности[…] за защиту конфиденциальности такой информации.
Secretariat staff with a need to handle information designated as confidential shall be instructed in responsibilities[…] to protect the confidentiality of such information.
Она дважды представляла свою мать в гостиных, где гости были проинструктированы представить себя Елене, как если бы они были представлены самой королеве.
She twice represented her mother at Drawing Rooms, which was considered equivalent to being presented to the Queen herself.
Члены Группы экспертов которым необходимо работать с информацией, обозначенной в качестве конфиденциальной, должны быть проинструктированы об ответственности[…] за защиту конфиденциальности такой информации.
Expert[…] members with a need to handle information designated as confidential shall be instructed in responsibilities[…] to protect the confidentiality of such information.
Члены групп будут проинструктированы о том, чтобы их доклады не превышали по своей продолжительности 7- 10 минут,
Panellists would be instructed to keep their presentations to seven to ten minutes each
австралийские военные, располагающиеся в Новой Гвинее, были проинструктированы о том, чтобы избегать контакта с этими птицами.
Australian troops stationed in New Guinea were warned to steer clear of them.
его должностные лица были проинструктированы не совершать впредь действий, о которых идет речь в данном сообщении.
State agents were instructed not to commit acts similar to the one in this case.
Люди, знакомые с ситуацией, рассказали, что некоторые точки уже получили уведомления о поставках этих устройств и были проинструктированы держать их на складах до дальнейших указаний.
People familiar with the matter told some stores have already received shipment notifications for the devices and been instructed to hide those shipments until further notice.
Здесь вичаша- вакан был проинструктирован, чтобы просить духов- помощников доверять ему, чтобы любить людей
Here, the medicine man has been instructed to pray to those spirit helpers to trust him to love people,
Mitsui также было проинструктировано для того чтобы начать подготовку для творения центрального банка для японии.
Mitsui was also instructed to begin preparation for the creation of a central bank for Japan.