"Выражает свое почтение и уважение" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian (Выражает свое почтение и уважение)

Low quality sentence examples

Итак, все вы, кто пришел в этот день выразить свое почтение и уважение, готовы ли Вы сделать то же самое?
Wherefore, all you who are come this day to do your homage and service, are you willing to do the same?
В свою очередь невеста каждому приклоняется и этим выражает свое уважение и почтение.
In turn, the bride inclines to each and expresses her respect and respect.
пользуясь этой возможностью, выразить свое глубокое уважение и почтение, искренне, от всей души поздравить всех вас
taking this opportunity, to express my deep respect and esteem, and sincerely and from the bottom of my heart to congratulate all of you