"Должны рассмотреть" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian (Должны рассмотреть)

Low quality sentence examples

Чтобы найти правильный университет, вы должны рассмотреть следующую информацию.
To find right university, you should consider following information.
На этом совещании мы должны рассмотреть ряд вопросов.
There are several questions that we have to address at this conference.
Я считаю, что мы должны рассмотреть более радикальные меры.
I believe that we have consider more radical measures.
Разумеется, мы должны рассмотреть возможность, что нас дезинформируют.
Of course, we do have to consider the possibility that we're being misled.
Нет, нет, но мы должны рассмотреть все возможности.
No, no, no. We just have to consider every possibility.
Другая идея, которую мы должны рассмотреть- это кодировки.
The other idea we need to review is Encodings.
Для продвижения вперед государства- члены должны рассмотреть следующие вопросы.
To move forward, member States should consider.
Договаривающиеся стороны должны рассмотреть предлагаемую поправку до мая 2014 года.
Contracting Parties have until May 2014 to review the proposed amendment.
Это расследование убийства, мы должны рассмотреть все версии.
This is a murder investigation, we have to follow all leads.
В настоящий момент, мы должны рассмотреть возможность утечки изнутри.
At a certain point we have to consider The possibility of a leak from the inside.
Но обстоятельства настолько похожи, что мы должны рассмотреть эту возможность.
But the circumstances are similar enough that we have to consider the possibility.
Ну, мы должны рассмотреть все возможные варианты, верно?
Well, we have to consider every possibility, don't we?
Этот вопрос государства- члены должны рассмотреть самым тщательным образом.
This is a matter to which the Member States should give the closest consideration.
Вы знаете, что мы должны рассмотреть все варианты, Гастингс.
You know well we must consider every possibility, Hastings.
Москва и Брюссель должны рассмотреть новые комплементарные формы менеджмента региональных кризисов.
Moscow and Brussels should explore new complementary forms for managing regional crises.
Но это бизнес- решение и вы должны рассмотреть все ваши варианты.
But this is a business decision, and you must consider all your options.
редакторы должны рассмотреть возражения авторов согласно принятой процедуре.
ideally, should consider the objections of authors according to the adopted procedure.
Вы должны рассмотреть любую программу потери веса.
You should consider any weight loss program.
Мы должны рассмотреть пути этого возраста, чтобы быть нашим врагом.
We should consider the ways of this age to be our enemy.
Вы должны рассмотреть множество факторов при выборе варианта специального верхового животного.
You must consider many factors when selecting a variant special mount.