ЕЖЕМЕСЯЧНАЯ in English translation

monthly
ежемесячно
ежемесячный
месяц
ежемесячник
среднемесячный
a month
месяц
ежемесячно
месячный

Examples of using Ежемесячная in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Разве мне теперь была нужна ежемесячная констатация отсутствия хоть сколько-нибудь положительных изменений в течении моей болезни?
Was a monthly ascertaining of the absence of any positive changes in my illness really desired by me?
Средняя ежемесячная заработная плата в 2002 году попрежнему находилась ниже официального прожиточного минимума, составлявшего 125 лари.
The average wage per month in 2002 was still below the official minimum subsistence level of 125 lari.
Peter Parker: Spider- Man( вначале выходивший под названием Spider- Man)- ежемесячная серия комиксов, выпускавшаяся Marvel Comics с 1990 по 1998 г., всего вышло 98 выпусков.
Peter Parker: Spider-Man(originally titled simply Spider-Man), was a monthly comic book series published by Marvel Comics that ran for 98 issues from 1990 to 1998.
Программа" Растем вместе", рассчитанная на женщин, живущих в условиях бедности, которым оказывается ежемесячная экономическая поддержка;
The programme“Growing Together” which is directed to women living in poverty and provides them with a monthly economic incentive.
Она никогда не получала непосредственных выплат за свою шпионскую деятельность, однако, ее ежемесячная зарплата Вице-президента United States Service and Shipping Corporation со временем стала составлять значительную для того времени сумму в 800 долларов эквивалентно 13 974 долларам в 2017 году.
Although she was never directly paid for any of her espionage work, she would eventually earn $800 a month as vice president of U.S. Service and Shipping, a considerable salary for the time, equivalent to $14,307 in 2018 per month..
Хотя национальный бюджет увеличился в шесть раз, ежемесячная сумма социального страхования и пенсионного обеспечения все еще составляет только 20 долл. на человека и, несмотря на усилия,
Although the national budget had increased sixfold, social security and pension benefits still amounted to only $20 per person per month, and, while efforts were under way to initiate a far-reaching reform of the pension system,
Ежемесячная ставка возмещения в размере 65 долл.
The rate of $65 per person per month for personal clothing,
В Японии: средняя ежемесячная заработная плата женщин, работающих врачами- интернами,
In Japan: female interns earn an average of 600-700 USD per month in their first year,
Регулярно предлагаются вводные вебинары для помощи в освоении функции сбора средств, однако ежемесячная плата и вознаграждение за транзакции довольно высоки,
It regularly offers introductory webinars to help you use the fundraising features, but the monthly and transaction fees are quite steep,
В 1996 году средняя ежемесячная заработной платы в компаниях с 10 и более постоянными работниками
In 1996, the monthly average wage of companies with 10 permanent workers
как« Неделя птиц», ежемесячная пропаганда охраны дикой природы,« День журавля»,« День водно- болотных угодий», и« День наблюдений за мигрирующими птицами».
as“Love the Bird” week, Wildlife Propaganda Month, Wetland Day, Crane Celebration and Migratory Bird Day.
как правило, за нее взимается ежемесячная( и часто весьма приличная) фиксированная плата.
is usually priced on a monthly(and often hefty) flat fee.
На основании статистики, опубликованной на веб- сайте Департамента людских ресурсов и международной миграции, Комитет сделал вывод, что в 2003 году средняя ежемесячная заработная плата/ чистая заработная плата женщин составляла 74 процента от средней заработной платы мужчин.
It noted from the statistics published on the website of the Department of Manpower and Transmigration that in 2003, women's average wage/net salary per month was 74 per cent of that of men.
от 20 до 99%, полагается ежемесячная пенсия в связи с частичной нетрудоспособностью, выплачиваемая пожизненно.
99 per cent is granted a monthly partial disability pension for life.
По данным Пресненского районного суда Москвы известно, что при назначении на должность президента компании Ахатову был установлен должностной оклад в размере 900 000 рублей и персональная ежемесячная надбавка в размере оклада.
According to the Presnensky District Court of Moscow is known that in the appointment of the president Akhatova was installed base salary of$ 900 000 and a monthly personal allowance in the amount of salary.
теперь там составляется ежемесячная контрольная финансовая сводка
two major measures of a monthly financial checklist
продления домена, ежемесячная или ежегодная оплата конструктора сайтов
renew your domain, a monthly versus an annual plan for our website builder,
В рамках программы ГДЛТИ выдается также ежемесячная" медицинская карточка",
AISH also issues a monthly"medical services card" which entitles the AISH client
Быть может он имел бы несколько иную форму и несколько иные правила-- без таких недостатков, как ежемесячная ротация Председателя и необходимость утверждения программы работы на ежегодной основе,-- но мы все равно попытались бы учредить некое подобие нынешней Конференции по разоружению.
It might be in a slightly different form and with somewhat different rules-- addressing inefficiencies such as the monthly rotating presidency and the need to adopt the agenda and the programme of work on an annual basis-- but we would have to try to establish something like the CD.
14- дневный реквизиционный запас), и ежемесячная( один раз в 28 дней)
14 days of requisition stocks) and a monthly(28-day period)
Results: 728, Time: 0.0397

Ежемесячная in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English