ЗАПРОШЕННЫХ in English translation

requested
запрос
просить
ходатайство
потребовать
просьбе
запросить
требованию
заявку
желанию
заказу
sought
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
required
понадобиться
требуют
нуждаются
необходимы
должны
нужна
обязать
предусматривают
предполагают
предписывают
solicited
запрашивать
просить
привлекать
обращаться
привлечения
получения
вымогать
заручиться
asked
просить
спрашивать
задавать
потребовать
запрашивать
обратиться
пригласить
requests
запрос
просить
ходатайство
потребовать
просьбе
запросить
требованию
заявку
желанию
заказу
request
запрос
просить
ходатайство
потребовать
просьбе
запросить
требованию
заявку
желанию
заказу

Examples of using Запрошенных in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Неспособность предоставить такие данные может сделать невозможным получение запрошенных данных.
Failure to provide such data may make it impossible to obtain what has been requested.
Албания не представила своих ответов, запрошенных в письме Комитета.
Albania did not provide its responses further to the Committee's letter.
Участие во встречах, запрошенных заключенными;
Attending meetings at the request of prisoners.
Все эти темы были рассмотрены в следующих пяти запрошенных документах.
All these themes were covered in the following five invited papers.
Что касается запрошенных объяснений и уточнений, то Ирак отказался предоставить Комиссии какую-либо дополнительную информацию о его программе по биологическому оружию.
With respect to the explanations and clarifications sought, Iraq declined to furnish the Commission with any further information on its biological warfare programme.
Резюме запрошенных данных о выбросах приводится в таблице 1 в конце этого документа.
A summary of required emissions data is given in table 1 at the end of this document.
Из 6 млн. долл. США, запрошенных в рамках межучрежденческого призыва Организации Объединенных Наций,
Of the $6 million sought within the United Nations inter-agency appeal, a total of
Резюме запрошенных данных мониторинга приводится в таблице 2 в конце настоящего документа.
A summary of required monitoring data is given in table 2 at the end of this document.
В пять региональных комиссий представили краткие доклады, основанные на итогах региональных консультативных совещаний или на мнениях, запрошенных у их государств- членов.
All five regional commissions have submitted brief reports based on regional consultative meetings or on views solicited from their member States.
Герцеговины в феврале 2003 года, однако защита до сих пор не получила всех запрошенных документов.
the defence had still not received all the documents sought.
Обработка персональных данных осуществляется только в целях предоставления запрошенных услуг, а также для защиты собственных правомерных деловых интересов.
The procession of personal data only occurs for providing the asked service, and for the protection of own just business interest.
В целях создания новых мест в учреждениях по уходу за детьми в сельских районах провинции объем средств, запрошенных на финансирование этого проекта, был сокращен в апреле 2003 года.
To support the creation of child care spaces in rural areas of the province, the required financial contribution for project costs was decreased in April 2003.
Кроме того, наблюдателю будет предоставлена возможность высказать последующие замечания после получения разъяснений, запрошенных у Секретариата.
In addition, the observer would be allowed an opportunity to make a follow-up comment subsequent to receipt of clarifications sought from the Secretariat.
месяц с момента получения всех запрошенных документов для возврата стоимости билета.
month to process the refund, from receipt of all documents required for said refund.
Во время производства игр Еко был недоволен количеством изменений, запрошенных консультативным советом игры.
During its production, Yoko was unhappy with the amount of changes asked for by the game's advisory board.
нетранспарентности бюрократических процессов, которые не всегда заканчиваются выделением запрошенных ресурсов.
do not always result in allocation of the resources sought.
Фактический объем услуг, запрошенных у ЮНОПС некоторыми подразделениями Организации Объединенных Наций, тоже оказался меньше того, который предусматривался по первоначальным условиям соглашений.
Actual requests for UNOPS services by a few United Nations entities also turned out to be smaller than what was foreseen in the terms of the initial agreements.
С обновленным перечнем запрошенных Специальным докладчиком поездок в страны можно ознакомиться на веб- сайте Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека УВКПЧ.
An updated list of the Special Rapporteur's pending requests to undertake country visits is available online on the website of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights OHCHR.
связывать ваши действия с целью правильного отображения сайта и предоставляения вам запрошенных услуг.
link your actions in order to display the website correctly and to provide services that you request.
Общая сумма запрошенных в этом году субсидий( 13 млн. долл.
The amount of grant requests received this year($13 million)
Results: 858, Time: 0.0507

Запрошенных in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English