"Изменения , предложенные" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian
(
Изменения , предложенные)
Дополнительные изменения, предложенные Комиссией ревизоров к приложению к Финансовым положениям и правилам Организации Объединенных Наций.
Further revisions proposed by the Board of Auditors to the annex to the United Nations Financial Regulations and Rules.Консультативный комитет рекомендует утвердить кадровые изменения, предложенные Генеральным секретарем для ЮНОВА,
The Advisory Committee recommends approval of the staffing changes proposed by the Secretary-General for UNOWA,Г-н Андраби( Пакистан) поддерживает изменения, предложенные правительством Гвинеи в отношении обзора Заявления о взаимных обязательствах.
Mr. Andrabi(Pakistan) supported the changes proposed by the Government of Guinea for the review of the Statement of Mutual Commitments.В данном варианте учтены изменения, предложенные в информационном проекте документа МССУ, датированном маем 2002 года.
This version takes into account modifications proposed in the IASB exposure draft of May 2002.Секретариат настоящим представляет изменения, предложенные Экономической комиссией для Латинской Америки
The Secretariat provides herewith the revisions proposed by the Economic Commission for Latin AmericaКомитет может также учесть изменения, предложенные авторами и другими делегациями,
Alternatively, the Committee could accept the changes proposed by the sponsors and other delegationsИзменения, предложенные ОПРИ, заслуживают тщательного рассмотрения,
The changes proposed by the GNSO deserve proper considerationИзменения, предложенные Рабочими группами по пролетным путям, были внесены в новые форматы
Changes proposed by Flyway Working Groups to the Conservation Plan template were consolidatedИзменения, предложенные на основе ответов правительств на подготовленный для целей стратегического обзора вопросник, представлены в приложении 1.
Proposed modifications, on the basis of the responses from governments to the Strategic Review enquiry, are presented in Annex 1.Были приняты изменения, внесенные Комиссией экспертов МПОГ в уже одобренные тексты, а также изменения, предложенные Нидерландами.
The amendments made by the RID Committee of Experts to texts already approved were adopted along with those proposed by the Netherlands.В соответствии с этим Секретариат настоящим представляет изменения, предложенные Экономической и социальной комиссией для Западной Азии см. приложение.
Accordingly, the Secretariat is providing herewith the modifications proposed by the Economic and Social Commission for Western Asia see annex.Если терминологические изменения, предложенные Специальным докладчиком, получат общую поддержку,
While the terminological changes proposed by the Special Rapporteur had received general support,Настоящая версия стандарта отражает изменения, предложенные Бюро расширенного состава на его совещании в октябре 2010 года в Бандунге, Индонезия.
This version of the Standard reflects the changes proposed by the Extended Bureau at its October 2010 meeting in Bandung, Indonesia.Кадровые изменения, предложенные для МООНВС на 2007/ 08 год,
A summary of the staffing changes proposed for UNMIS for the 2007/08 period,Один правительственный участник обратил внимание на изменения, предложенные в проекте решения, подготовленном его делегацией
One governmental participant drew attention to proposed changes in a draft decision prepared by his delegationОна поддерживает изменения, предложенные этим представителем, добавив, что изменения отмеченные Координатором неофициальных консультаций, могут также относиться к арабскому тексту.
She supported the changes proposed by that representative, adding that all the revisions announced by the coordinator of the informal consultations could equally well be applied to the Arabic text.Моя делегация поддерживает изменения, предложенные Соединенным Королевством для достижения большей транспарентности
My delegation supports the changes that the United Kingdom has proposed to achieve greater transparency and more effective controlОн содержит изменения, предложенные Группой экспертов регулярного процесса,
It contains revisions suggested by the Group of Experts of the Regular ProcessОднако вседругие изменения, предложенные впроекте, по-прежнему подошлибы дляследующей версии лицензии, так
However, all the other changes proposed in the draft would still be appropriate for the next version of the license,Изменения, предложенные Соединенными Штатами, приняты не были.
The changes proposed by the United Stated were not adopted.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文