"Интероперабельной" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian (Интероперабельной)

Low quality sentence examples

Ожидается, что в декабре 2005 года на одиннадцатой сессии КС во время одного из совместных мероприятий будет представлен экспериментальный вариант интероперабельной системы взаимодействия.
The pilot version of an interoperable system is expected to be presented in December 2005 during a joint side event at the eleventh session of the COP.
Кроме того, КЦДЗ представляет Канаду в Рабочей группе по информационным системам и услугам и вместе с ЕКА и другими странами работает над внедрением интероперабельной системы хранения данных многолетних наблюдений с применением систем наземного базирования.
CCRS is also the Canadian lead on the Working Group on Information Systems and Services and, together with ESA and other countries, is cooperating in the implementation of interoperable long-term data preservation using ground-based systems.
В этом режиме реализуется интероперабельное решение для инструментов Subversion, предназначенных для Mac OS X/ Unix/ Linux.
In this latter mode it provided an interoperability solution for Mac OS X/Unix/Linux based Subversion tools.
В основе функционирования портала мог бы лежать механизм поиска, способный обеспечить непосредственный доступ к информации, имеющейся у организаций и учреждений- партнеров, через интероперабельную поисковую систему.
The functioning of the portal would be based on a search engine that could access information directly from partnering organizations and institutions through an interoperable search facility.
Почти сто участников,( клиенты, перевозчики, таможенные органы и представительные организации) приняли участие на семинаре под названием" Превращение железнодорожного транспортного права в интероперабельное: грузовая накладная ЦИМ/ СМГС.
Almost a hundred participants(customers, carriers, customs authorities and representative organizations) took part in the seminar entitled"Making the Law of Carriage by Rail Interoperable: the CIM/SMGS Consignment Note.
На 12- м совещании Конференции Сторон в октябре 2014 года будет запущена интероперабельная система для ведения поиска в глобальном реестре интродуцированных и инвазивных видов и прямого доступа к базам данных партнеров.
An interoperable system to search a global registry of introduced and invasive species(GRIIS) and direct access to partner databases will be launched at the twelfth meeting of the Conference of the Parties in October 2014.
Директор Отдела торговли и лесоматериалов Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций( ЕЭК ООН) изложила перспективы стран, выступающих в качестве заинтересованных сторон, отметив, что страны нуждаются в интероперабельных, межсекторальных стандартах и в упрощении процедур торговли с целью повышения своей эффективности и конкурентоспособности.
The Director of the Trade and Timber Division of the United Nations Economic Commission for Europe(UNECE) presented country stakeholder perspectives, noting that countries need interoperable, intersectoral standards and trade facilitation to increase their efficiency and competitiveness.
Опорой для надежности ГСНО и для формирования продуктов и услуг по результатам наблюдений служили интегрированные и интероперабельные системы управления данными и оформления пользовательских порталов, которые совместно разрабатываются Объединенной технической комиссией ВМО/ МОК и программой МОК<< Международный обмен океанографическими данными и информацией>>( МООД) см. также ниже, пп. 144- 148.
The sustainability of the Global Ocean Observing System, as well as the production of the delivery/services from the observations, has been supported by the integrated and interoperable data management and user portal systems, which are jointly developed by the Joint WMO-IOC Technical Commission and the International Oceanographic Data and Information Exchange, an IOC programme see also paras. 144-148 below.
основы системного подхода к проектированию интероперабельных информационных систем распределенных вычислений,
the foundations of a system approach to the design of interoperable distributed computing information systems,
Спецификация BPMN 2. является исполняемой и интероперабельной т. е.
The BPMN 2.0 specification is executable and interoperable i.e.
легко передаваемой и интероперабельной.
easily transferrable and interoperable.
согласование параметров консолидации данных в рамках доступной и интероперабельной системы; выявление пробелов в знаниях
reach agreement on parameters for consolidation into an accessible and interoperable system, identify knowledge gaps
обеспечивающих существование уникальной, интероперабельной, отказоустойчивой, стабильной,
that allow for a global, interoperable, resilient, stable,
Интероперабельные транспортные связи/ усовершенствованные морские перевозки.
Interoperable connections/ improved maritime services.
Тем самым системы управления в операционных становятся„ интероперабельными.
Control systems in the OR thus become"interoperable.
Системный проект« ПЛАТФОРМА СИМИС»- Семантически интероперабельная медицинская информационная система.
SIMIS PLATFORM system project- a semantically interoperable hospital information system.
развивал существующие системы сбора сопоставимых, интероперабельных данных из различных регионов.
build upon existing schemes for compiling comparable, interoperable data from different regions.
Разработанный как интероперабельный беспроводной стандарт,
Developed as a multi-vendor, interoperable wireless standard,
процессов СЕФАКТ ООН и создание модели для обеспечения соответствия с целью содействия интероперабельному применению.
develop a UN/CEFACT process-modelling architecture and establish a conformance model to promote interoperable implementation.
Она предложила далее активизировать поддержку приобретения новых знаний, которые должны быть интероперабельными с другими соответствующими базами данных
It further suggested that the generation of new knowledge should be increasingly supported and made interoperable with other relevant databases