"Использовать определенные" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian
(
Использовать определенные)
Никаких знаменитых атлетов" и нам придется прекратить использовать определенные ракурсы.
And we have to stop using certain angles.Эти файлы необходимы, чтобы иметь возможность просматривать веб- страницы и использовать определенные функции.
These cookies are essential to be able to surf the Web and use certain features.вы можете использовать определенные слова, чтобы показать последовательность событий.
you can use certain words to show a sequence of events.Для подкрепления доходов фирм ВК в рамках государственных программ можно использовать определенные инструменты.
Public programmes can employ specific instruments to leverage the VC firms' returns.В этом уроке мы рассмотрим, как использовать определенные слова и фразы, чтобы решить хроническую проблему абонентов.
In this lesson, we will look at how to use specific words and phrases to deal with persistent callers.Для оценки механизмов финансирования, которые будут не заменять, а дополнять ОПР, необходимо использовать определенные технические критерии.
Technical criteria must be used to determine financing mechanisms which supplemented ODA without replacing it.Этот файл cookie незаменим для работы нашего веб- сайта/ веб- приложения и позволяет использовать определенные его части.
This cookie is indispensable for the functioning of our website/ web application and allows you to use certain parts of it.Качественные методы маркетинговых исследований применяются для выявления глубинных мотивирующих факторов, побуждающих потребителей придерживаться определенной линии поведения или использовать определенные товары или услуги.
Qualitative marketing research methods are used to reveal the deep motivating factors that stimulate customers to follow a certain behavioral patter or use certain goods and services.вам может быть необходимо получить и/ или использовать определенные продукты сторонних производителей т. е.
use this Site and/or Service, you may need to obtain and/or use certain third-party products i.e.разрешение владельцам автомобилей с нулевыми выбросами использовать определенные парковки или выделенные полосы на дороге.
e g permission for the owners of zero-emission cars to use privileged car parks or traffic lanes.вы не сможете использовать определенные услуги и функции, для которых необходима обработка ваших личных данных.
you may not be able to benefit certain service features for which the processing of your personal data is essential.В последние годы ряд протестантских групп стали использовать определенные районы, отведенные для использования под жилье,
In recent years, some Protestant groups have begun using certain areas, which are designated for residences,такая организация может использовать определенные государства- члены для осуществления неправомерной политики
such an organization might use certain member States to implement a wrongful policyВ результате этого становится невозможным использовать определенные материалы, которые уже были поставлены,
As a result, it is not possible to use certain materials which have been delivered,могут в будущем лишиться возможности использовать определенные меры поддержки.
might be prevented from utilizing certain support policies in the future.Мы можем использовать определенные файлы cookie для сбора определенных статистических данных о количестве посещений и о том, как разные посетители используют наш веб- сайт,
We may use certain cookies to collect certain statistics about the number of visits and how different visitors use our website in order to improveЕсли вашим ученикам необходимо использовать определенные веб- сайты, вы можете выбрать создание списка сайтов, которые ученикам разрешено использовать,
If your students are going to use specific web sites you can choose to create a list of sites that students are allowed to useосуществлять доступ и/ или использовать определенные возможности Веб- сайтов и/
access and/or use certain aspects of the Websites and/or Services,Если вы один из наших клиентов и если вы зарегистрировались, чтобы использовать определенные страницы этого сайта,( например)
If you are one of our customers(this includes both business customers and consumers) and if you register to use certain pages of this website including(for example)требующие от Сторон использовать определенные методологии для расчета выбросов
requiring Parties to use a certain set of methodologies to estimate emissions
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文