"Легкомысленным" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian (Легкомысленным)

Low quality sentence examples

Были легкомысленными детьми.
We were giddy kids.
Это не легкомысленный.
It's not frivolous.
Ты слегка легкомысленен.
You're a little giddy.
Это было легкомысленно.
That was careless.
Вы не легкомысленная.
You are not frivolous.
Китти была легкомысленной.
Kitty was a flibbertigibbet.
Легкомысленна, как лиса.
Careless, like a fox.
Я собираюсь быть легкомысленной.
I'm going to be light-headed.
Ты просто легкомысленный.
You're just a butterfly.
Этот легкомысленный план?
This harebrained scheme?
Ты не легкомысленная.
You're not shallow.
Не поддерживаю такое легкомысленное поведение.
I do not support such frivolous behavior.
Потому что я легкомысленная, беззаботная, легкомысленная девушка.
Cause I'm a casual, carefree, casual girl.
Я не хотел показаться легкомысленным.
I'm sorry, I didn't mean to be flippant.
Вегетарианство это не повод быть легкомысленным.
Veganism is not a choice to be made flippantly.
Извини, я не хочу показаться легкомысленным.
Sorry, I didn't mean to sound flippant.
Если все это кажется вам довольно легкомысленным, не беспокойтесь, сейчас я разложу все по полочкам.
If all that sounds quite flippant, don't worry, I am dialing it back a little.
вам нравится завивать волосы и по любым другим легкомысленным причинам.
because you like to curl your hair and any other frivolous reasons.
Подумай, у меня выбор из двух: или быть беременною, то есть больною, или быть другом, товарищем своего мужа, все равно мужа,- умышленно поверхностным и легкомысленным тоном сказала Анна.
Think, I have a choice between two alternatives: either to be with child, that is an invalid, or to be the friend and companion of my husband--practically my husband," Anna said in a tone intentionally superficial and frivolous.
Помните молодые, в возрасте легкомысленным.
Remember young, in a frivolous age.