"Мероприятия , поддерживаемые" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian (Мероприятия , поддерживаемые)

Low quality sentence examples

Мероприятия, поддерживаемые другими организациями и.
Activities supported by other United Nations.
Мероприятия, поддерживаемые в рамках ПРООН подразделениями.
Activities supported within UNDP other than by.
Мероприятия, поддерживаемые Специальной группой по содействию ТСРС.
Activities supported by the Special Unit for TCDC.
Ресурсы на деятельность комитетов экспертов и другие мероприятия, поддерживаемые государствами- членами, должны четко указываться вместе с соответствующей компенсацией, взимаемой для покрытия вспомогательных расходов.
Resources for expert bodies committees and other activities supported by Member States should be clearly indicated, together with the appropriate support costs charged.
Мероприятия, поддерживаемые СГ/ ТСРС в этой категории, были ориентированы на
Activities supported by SU/TCDC under this category were geared to help to project,
Мероприятия, поддерживаемые МОТД, включают работу по снижению воздействия лесопользования на дикую природу внутри
Activities supported by ITTO include work to reduce the impact of forest management on wildlife in
новорожденных и детей, мероприятия, поддерживаемые организацией<< Охрана здоровья 4+>> и Тематический фонд для охраны здоровья матери ЮНФПА.
Child Health, actions supported through Health Four Plus and the Maternal Health Thematic Fund of UNFPA.
Мероприятия, поддерживаемые ЮНФПА, направлены на пропаганду здорового образа жизни среди молодежи,
The events supported by UNFPA are aimed at promoting healthy lifestyles among young people,
Сегодня музей организует научные мероприятия, поддерживает исследования советского наивного искусства,
Today, the Museum organizes scientific events, supports research of the Soviet naive art,
отменить любую пропаганду или образовательные мероприятия, поддерживающие национальную, расовую
abolish any propaganda or educational activities that espouse national, racial
Мероприятия, поддерживающие коренные народы, включают создание потенциала,
The activities supporting indigenous peoples include capacity-building,
Относящиеся к специальной категории мероприятий, поддерживаемых ЮНЕП.
Those belonging to the special category of activities supported by UNEP.
Обзор ключевых мероприятий, поддерживаемых SWAp2 в Плане Работ.
Review of key activities supported by SWAp2 in DS WP 2017-18.
Она также участвовала в мероприятиях, поддержанных региональным отделением ЮНЕСКО на Кубе.
It also participated in the activities promoted by the regional office of UNESCO in Cuba.
Расширение и более последовательное использование национальных ресурсов во всех мероприятиях, поддерживаемых системой Организации Объединенных Наций.
To achieve greater and more consistent utilization of national resources in all United Nations system supported activities.
Внедрение гибких форм трудовой деятельности представляет собой стандартное мероприятие, поддерживаемое в рамках проектов, которые финансирует ЕСФ.
The introduction of flexible forms of work is a standard supported activity within the projects funded by ESF.
осуществлении программ и мероприятий, поддерживающих национальные стратегии в области устойчивого развития.
implementation of programme and activities supporting national sustainable development strategies.
Благодаря обмену знаниями возможно будет связать стратегию с программными мероприятиями, поддерживая синергию нормативного и оперативного мандатов и мандата в области координации Структуры<< ООН- женщины.
Knowledge-sharing will link policy and programme interventions, supporting synergies between the normative, coordination and operational mandates of UN-Women.
Среди культурных мероприятий, поддержанных банком, и дни латвийского кино, организованные посольством латвии в украине совместно с латвийским национальным центром кино,
The bank sponsored cultural events such as the days of latvian Film festival organised by the latvian embassy in ukraine jointly with latvia's national Film Centre
Документ по региональной программе будет служить РБАГ основой для осуществления стратегических мероприятий, поддерживающих процессы и политические стратегии,
The regional programme document will provide a framework for RBAS to make strategic interventions that support processes and policies toward inclusive growth