"Намеченных" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian (Намеченных)

Low quality sentence examples

Масштабы или грандиозность намеченных результатов.
Scale or ambition of results.
Осуществление некоторых намеченных мероприятий уже началось.
The implementation of some of the identified actions has started.
Это список намеченных жертв?
This a hit list?
Вот некоторые из намеченных целей.
Here are some of the milestones to watch for.
Достижение намеченных результатов обучения эффективность школ.
Achievement of prescribed learning outcomes school effectiveness.
Среднесуточное количество патрулей в намеченных районах.
Daily patrols(on average) in the planned districts.
Намеченных целей можно достичь только вместе!
Goals can only be achieved together!
Достигнут устойчивый прогресс во многих намеченных областях.
Substantial progress has been made in many of the targeted areas.
Ниже описываются некоторые из намеченных проектов.
Some of the projects to be undertaken are discussed below.
Число массовых захоронений, намеченных к эксгумации.
Mass grave sites assessed for possible exhumation.
Предварительная обработка намеченных к уничтожению боеприпасов является минимальной.
There is minimal pre-processing of the targeted munition.
Африке необходима поддержка в осуществлении намеченных ею решений.
Africa needs support for the solutions that it has identified.
Для достижения намеченных целей необходимо сплочение нашего народа.
We need the cohesion of our nation to achieve the objectives set.
Желаем Вам плодотворной работы и достижения намеченных целей!
We wish you fruitful work and achievement of the set purposes!
Для достижения намеченных результатов были поставлены следующие цели.
In order to achieve the intended outcomes, the objectives are.
Реализация годовой программы СОПП и достижение намеченных результатов.
Manage IRSS annual programme and achieve deliverables.
Мы думаем, что это список намеченных жертв.
We think it's a hit list.
Нужно всегда придерживаться намеченных целей.
One must always have the same goals.
Каждый год становится новым этапом вдостижении намеченных целей.
Each year becomes anew stage inachieving its goals.
Теперь мы, видимо, оказались среди намеченных целей.
Now, it seems, we are among the intended targets.