"Очень эмоциональный" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian
(
Очень эмоциональный)
You're emotional.Дарьош был очень эмоциональным.
Darjosh was very emotional.Выходные были очень эмоциональными.
It's just been a very emotional weekend.
She gets a little emotional.Очень эмоциональная женщина.
She's a very intense woman.Наверное ты очень эмоционален.
You seem very emotional.Очень эмоциональные слова, Доктор.
Very emotive words, Doctor.Ћда, она очень эмоциональна.
Yeah, she's very emotional.Он был очень эмоционален.
He was so emotional.Эта работа может быть очень эмоциональна.
This job can be very emotional.Она часто подавлена и очень эмоциональна.
She is often depressed and very emotional.Знаете, я очень эмоциональна.
You know, I am so emotional.Так что она очень эмоциональна.
He's too emotional.Я восприняла все это очень эмоционально.
For me it was very emotional.Выступление Ларисы Щиряковой был очень эмоциональным.
Larysa's speech was very emotional.Я всегда очень эмоционален на свадьбах.
Weddings make me very emotional.Я знаю, что ты очень эмоционален.
I know you're very emotional.Сильвер в последнее время очень эмоциональна.
Silver's just very emotional.Сначала, я был очень, очень эмоционален.
At the beginning, I was very, very emotional.Иэто было очень эмоциональное высказывание.
This was said very emotionally.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文