"Партисипативный" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian (Партисипативный)

Low quality sentence examples

Принять меры по укреплению децентрализованной и партисипативной административной системы с целью более эффективного использования ресурсов;
Strengthen decentralized participatory management, so as to ensure the more efficient use of resources;
Способствовать развитию партисипативного и ориентированного на учащихся образования, развивающего критическое мышление
Facilitate participatory and learner-centred education that develops critical thinking
многостороннее сотрудничества по содействию разоружению всеобъемлющим и партисипативным образом.
multilateral cooperation to promote disarmament in a comprehensive and participatory manner.
Партисипативные процессы следует разрабатывать таким образом, чтобы содействовать участию этих групп
Participatory processes should be designed in such a way as to facilitate their participation,
Помимо этого, группа по НПА разработала схему действий по подготовке НПА для обеспечения успешного выполнения комплексного и партисипативного НПА.
Furthermore, a NAP team has devised a road map for the preparation of the NAP in order to ensure the successful completion of a comprehensive and participatory NAP.
При этом они обязуются конкретизировать договор о развитии за счет партисипативного и транспарентного программирования развития с акцентом первоначально на нескольких правах.
In doing so, they undertake to elaborate a development compact through participatory and transparent development programming that focuses, initially, on a few rights.
Логистически партисипативная и формативная оценка может представлять собой сложную задачу, поскольку она требует поддержания непосредственной связи с целевой группой лиц.
A participatory and formative evaluation can be logistically challenging in that it requires hands-on engagement with the target population.
имеющего целью оптимизацию менеджерских способностей по лучшему управлению и партисипативному менеджменту в школьных заведениях.
with relevant objectives regarding the optimization of managerial competences of good governance and participatory management in school institutions.
Партисипативным он является в том смысле,
It is participatory in that scientists from around the world
В своих партисипативных проектах Ильмира создает различные ситуации:
In her participatory projects, Ilmira creates different social situations:
Кроме того, для обеспечения справедливого и партисипативного процесса всегда должна иметься возможность сказать" нет" в ответ на предложенное решение.
Also, to have a fair and participative process, there had to always be the option of saying"no" to the proposed decision.
Он ознакомил участников семинара с информацией об опыте применения партисипативной бюджетной схемы, внедрение которой было начато в Порту- Алегри, Бразилия, в 1989 году.
He provided information about the experiences of participatory budgeting begun in Porto Alegre in Brazil in 1989.
гражданского общества в рамках развернутого на национальном уровне партисипативного и инклюзивного процесса.
consultation with governmental and civil society organizations under a participatory and inclusive national process.
транспарентности и партисипативного управления.
transparency and participatory governance.
Кроме того, в результате ряда инициатив были созданы основы для увязки местных партисипативных оценок с национальными
In addition, several initiatives have created frameworks for linking local participatory assessments to national
Партисипативная оценка проводится с привлечением тех, кто принимает участие в программе,
Participatory evaluation is undertaken with those involved in the programme,
Партисипативным он является в том смысле,
It is participatory in that scientists from around the world
соглашению об урегулировании спора в порядке медиации или партисипативной процедуры, то государственная пошлина возвращается в полном объеме.
a dispute settlement agreement by way of mediation or participative procedure, the state duty is fully returned to the parties.
КАК ИЗВЛЕЧЬ НАИБОЛЕЕ ЦЕННЫЕ УРОКИ ИЗ ИТОГОВ ОЦЕНКИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПАРТИСИПАТИВНОГО ПОДХОДА Партисипативные подходы все чаще используются для определения итогов и индикаторов для программы, а также для мониторинга и оценки.
HOw TO MAXIMIzE LEARNING FROM AN EVALUATION wITH PARTICIPATORy APPROACHES Increasingly, participatory approaches are used to decide on programme outcomes and indicators as well as in monitoring and evaluation.
В 2013 году ППКДППМ возглавляла партисипативный процесс работы с коренными общинами в разных регионах страны.
In 2013, PAICMA led a participatory process to work with indigenous communities in different regions of the country.