"Пленила" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian (Пленила)

Low quality sentence examples

secrète de Cartier с изумрудными глазами и корпусом из покрытого родием белого золота пленила нас блеском бриллианто
the emerald-eyed diamond-paved Tortue secrète de Cartier encased in rhodium-plated white gold won us over with its brilliant-cut diamonds
Он пленил меня.
He made a prisoner of me.
Ты пленил меня взглядом.
You captured me with a glance.
Это люди, которых он пленил.
It's the people who he's taken captive.
Были пленены.
Were taken prisoner.
Пленив меня.
By imprisoning me.
Северяне пленили Ательстана.
Athelstan was captured by the northmen.
Плененные дети- солдаты.
Captured child soldiers.
Плените меня словами.
Ravish me with your words.
Их пленили в городе.
They're prisoners in the city.
Озеро пленит своей чарующей магией.
Lake captivates with its fascinating magic.
Папа пленен в замке Сантанжело.
The pope is a prisoner in the Castel St. Angelo.
Ист- Энд меня пленит.
The East End fascinates me.
Мы пленили двух фашистских офицеров.
We captured two Nazi officers.
Твой дерзкий взгляд пленяет.
Your stare was holding♪.
Гэндальф пленен в Ортханке.
Gandalf imprisoned in Orthanc.
Ты хочешь пленить Маргариту Анжуйскую?
You hope to capture Margaret of Anjou?
Пленила ты сердце мое, сестра моя, невеста!
You have taken away my heart, my sister, my bride;!
Этот голос пленил меня.
That voice kept me captive.
Его страсть пленили женщину.
His passion captivated a woman.