ПОЛЯНЕ in English translation

glade
поляна
глейд
полянке
глэйд
clearing
обезвреживание
расчистке
очистки
клиринговых
очистить
поляне
клиринга
расчищая
расчетной
расчетов
meadow
луг
медоу
мэдоу
луговой
мидоу
поляна
полянке
луге
polana
поляне
полана
polans
поляне
polyana
поляна

Examples of using Поляне in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
У нас дома в Поляне слишком тихо.
It's too quiet at home in Polana.
И я нашел ее, стоявшую на поляне, окутанную лунным светом.
And then I found her, standing in a clearing, bathed in moonlight.
Ну, сначала можешь отдать золото. Завтра, на поляне Найт.
Well, you can start by handing over the gold tomorrow at Knight's Glade.
Смерть в Поляне?
Death in Polana?
Встретимся на поляне.
Meet me in the clearing.
О веб- камере" Стоянка на Поляне Азау" в городе Нальчик.
About webcam"Parking on the Glade Azau" in the city Nalchik.
Я на поляне.
I'm in the clearing.
Побежал волк дальше. А на поляне козы пасутся.
The wolf ran farther. Goats were grazing on the glade.
Чувак, реле, который ты установил на поляне работает.
Dude, the relay you set up at the clearing is working.
открыла салон красоты прямо на лесной поляне.
opened a beauty salon right on the forest glade.
А в реале- скелет воина на белой круглой поляне.
But in reality- a skeleton of a warrior on a round white clearing.
На поляне?
At the glade?
Названия« половцы» и« поляне» образовались от слова« полон» плен.
The names" Polovtsy" and" Poians" are derived probably from the old Slavonic word" polon" captivity.
По вечерам в субботу местная молодежь собиралась на танцы на деревенской поляне.
On Saturday evening all the local youth were dancing on the village green.
я буду на Земляничной поляне в пять.
I will be at Strawberry Fields at 5:00.
Так, видишь эти два дерева на поляне?
All right, see those two trees there in the clearing?
На мгновение вы очутились на поляне дождей.
For a moment you find yourself on the field of rains.
Трава влажная от падающих капель- на этой поляне почти все время идут дожди.
Grass is wet from falling drops- on this field rains are almost all the time.
Отдых в Русской поляне.
Rest in Russian fields.
Вы окажитесь в лесу на ночной поляне, где вам и предстоит сразиться с одним из лучших бойцов
You will find yourself in a forest glade on a night where you have to fight
Results: 152, Time: 0.0953

Поляне in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English