ПОНЕСЕННЫЕ in English translation

incurred
нести
возникнуть
связи
расходы
suffered
понести
терпеть
мучиться
страдают
подвергаются
испытывают
сталкиваются
страдания
переносят
болеют
sustained
поддерживать
поддержания
сохранения
сохранить
выдержать
обеспечить
поддержки
обеспечения
сустейна
устойчивого
borne
медведь
иметь
медвежий
мишка
медвежонок
покрывать
терпеть
медведица
наноситься
переносить
carried
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
incurs
нести
возникнуть
связи
расходы
suffer
понести
терпеть
мучиться
страдают
подвергаются
испытывают
сталкиваются
страдания
переносят
болеют

Examples of using Понесенные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Прерванный контракт- услуги не оказаны( Ирак): Понесенные издержки.
Interrupted contract- services not provided(Iraq): Costs incurred.
Прерванный контракт( Кувейт): Понесенные издержки.
Interrupted contract(Kuwait): Costs incurred.
Деятельность, проведенная секретариатом, и расходы, понесенные в 2003 году.
Activities undertaken by the Secretariat and expenditures incurred in 2003.
Статья расходов Норма на единицу измерения Понесенные издержки.
Item Rate per unit of measure-ment Costs incurred.
Расходы, понесенные в отчетном периоде, распределяются следующим образом.
Administrative expenses Expenses incurred in the period are as follows.
Следовательно, понесенные в связи с этими потерями расходы подлежат компенсации.
The costs incurred with respect to these losses are therefore compensable.
В ведомости 4 отражены расходы всего Агентства, предусмотренные в бюджете и фактически понесенные в 1998- 1999 годах.
Statement 4 shows the Agency-wide budgeted and actual expenditures for 1998-1999.
Сюда будут включаться любые потери, понесенные в результате.
This will include any loss suffered as a result of.
сюда включаются любые потери, понесенные в результате.
this will include any loss suffered as a result of.
Требованию прямого характера потерь удовлетворяют любые потери, понесенные в результате.
The directness requirement will be satisfied where any loss is suffered as a result of the following circumstances.
Расходы на репатриацию, понесенные в Ираке.
Repatriation costs paid in Iraq.
Расходы на репатриацию, понесенные в Соединенном Королевстве.
Repatriation costs paid in United Kingdom.
Сюда включаются любые потери, понесенные в результате.
This will include any loss suffered as a result of.
Несмотря на потери, понесенные недавно в Восточном Тиморе
Despite the losses suffered recently in East Timor
Группа постановила, что потери, понесенные при финансировании всех прямых потерь, сами представляют собой прямые потери в связи с финансированием.
as set out in paragraph 161 above, that the losses sustained in funding all direct losses are themselves direct financing losses.
За потери или ущерб, понесенные поставщиком( подрядчиком), представившим жалобу, в связи с осуществлением процедур закупок.
Loss or injury suffered by the supplier or contractor submitting the complaint in connection with the procurement proceedings.
социальные издержки, понесенные в различных секторах,
social costs borne across various sectors,
в более общем плане, что сторона, требующая возмещения убытков, должна доказать понесенные убытки.
it was stated more generally that the party claiming damages has to prove the damage suffered.
убытки или ущерб, понесенные перевозчиком из-за того.
loss or damage sustained by the carrier by reason of.
Расходы, понесенные направляющими миссиями в период до 26 мая 2014 года в связи с оказанием поддержки МООНЮС за счет перераспределения персонала в рамках сотрудничества между миссиями.
Costs borne by originating missions for providing inter-mission cooperation support to UNMISS through redeployment until 26 May 2014.
Results: 1458, Time: 0.0581

Понесенные in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English