ПОСЛЕОПЕРАЦИОННЫЕ in English translation

postoperative
послеоперационный
постоперационном
операции
post-operative
послеоперационный
постоперационные
после операции
восстановительный
post-op
послеоперационные
после операции
постоперационная
post-surgical
послеоперационных
после операции
incisional
послеоперационных
post-surgery
послеоперационный
после операции
after the surgery
после операции
после хирургического вмешательства
послеоперационные

Examples of using Послеоперационные in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я оставлю послеоперационные.
I will leave the post-op.
После 6 месяцев после выполнения операции послеоперационные рубцы практически незаметны.
After 6 months after the operation postoperative scars are practically invisible.
Это могут быть послеоперационные осложнения.
It could be post-op complications.
В качестве объектов использованы послеоперационные образцы почечных конкрементов.
Postoperative kidney stones were used as research objects.
нормализует его перистальтику и ликвидирует послеоперационные парезы.
regulates peristalsis and prevents postoperative paralysis.
Послеоперационные осложнения( Grade IIIb- IVa,
Surgical complications(Grade IIIb-IVa, Clavien-Dindo)
Детализированные послеоперационные отчеты.
Detailed after-action reports.
Послеоперационные отчеты, хм?
After-action reports, huh?
Пoсттравматические и послеоперационные состояния.
After-accident and after-surgery conditions.
Послеоперационные стабильны.
Post-ops are stable.
Телеметрия и послеоперационные пациенты- северное крыло.
Telemetry and stepdown patients, north wing.
при варикозном расширении вен, послеоперационные чаще слева.
varicose veins, post usually the left.
Это идеальный момент спланировать возвращение домой и первые послеоперационные дни.
It is also a good time to plan your return home and the first few days of postoperative care.
Данные послеоперационные программы подбираются индивидуально для каждого пациента
These post-operative programs are specified for each patient
Кроме того, такая диагностика показана, если есть травмы живота, послеоперационные осложнения на органах брюшной полости и т. д.
Besides, taking this test shows if you have abdominal trauma, postoperative complications on the abdominal organs, etc.
ассистенты помогут Вам одеться, привести себя в порядок и сделают послеоперационные фотографии.
clean up& post-operative photos will be taken.
Однако я боялся, что больное сердце плохо перенесет наркоз, а также послеоперационные осложнения.
However, I was afraid that ill heart disease">the heart ill will take anesthesia and postoperative complications.
И по вашему мнению, распространено то, что послеоперационные инфекции заканчиваются двойной ампутацией?
And in your professional opinion, is it also common for a post-op infection to result in a double amputation?
Профилактическое действие оказывает подобная бальнеотерапия также и на послеоперационные осложнения, воспалительные изменения
The preventative benefits have also been seen with respect to post-surgical complications, inflammatory changes
функциональные нарушения позвоночника, послеоперационные состояния после операций на позвоночнике, посттравматические состояния.
spinal function disorders, post-operative conditions after spinal surgery, post-traumatic conditions.
Results: 105, Time: 0.0555

Top dictionary queries

Russian - English