"Привратниками" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian (Привратниками)

Low quality sentence examples

Привратник ордена также называется джентльменом привратником алого жезла;
The Order's Usher is known as the Gentleman Usher of the Scarlet Rod;
Я поговорю с привратником.
I'm gonna have a word with the porter.
Можете считать меня привратником.
You can think of me as the gatekeeper.
Расположен между привратником и слепой кишкой.
Located between the pylorus and the caecum.
Привратники принимают человеческую форму.
The Autobots take human forms.
Или привратником в интернат для девочек.
Or a porter at a girl's boarding school.
Работает привратником в больнице у монахов в Марокко.
The monks have him as a porter in the hospital in Morocco.
Не существует никаких привратников для Слова Божьего.
There is no gatekeeper for God's Word.
Герой Чаплина работает привратником в банке.
Sujatha works as the manager in a bank.
Привратники сказочного королевства,
Gatekeepers of the Fairy Kingdom,
Она не может быть привратником для моих дочерей.
She cannot be the gatekeeper to my daughters.
Не могли бы вы позвонить привратнику?
Would you mind getting the janitor on the phone?
звони привратнику.
call downstairs.
Из левитов же были и писцы, и надзиратели, и привратники.
And of the Levites there were scribes and officers and porters who acted as overseers.
Она выходит замуж за Хамеда, который работает привратником.
He is married to Indu, who is a housewife.
И священники, служившие привратниками, клали в него деньги, которые люди приносили в дом Иеговы.
And the priests that kept the door put into it all the money brought into the house of Jehovah.
И привратникам при каждых воротах.
Moreover the porters were at every gate;
За ним ремонтировал Шема́ия, сын Шеха́нии, привратник у Восточных ворот.
After him repaired Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the east gate.
И призвали привратников, которые бы передали весть царскому дому.
And the doorkeepers called out and told it to the king's household within.
Захария, сын Мешелемии,[ был] привратником у дверей скинии собрания.
And Zechariah the son of Meshelemiah was porter of the door of the tabernacle of the congregation.