"Примиряет" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian (Примиряет)

Low quality sentence examples

Примирить эти посылки не совсем просто.
It is not entirely easy to reconcile these propositions.
Однако настоятельно необходимо примирить открытость с плюрализмом.
Pluralism and openness must, however, be reconciled.
Как-то Ева примиряла их.
Somehow Eve kept them going.
Желтые розы способны примирить и забыть ссору.
Yellow roses are able to reconcile and forget the quarrel.
Эти тенденции пока еще не были примирены.
These trends have not yet been reconciled.
Необходимо примирить эти две различные точки зрения.
There is a need to reconcile these divergent views.
Примирить эти два подхода было бы трудно.
It could be difficult to reconcile these two approaches.
Это его примирило с правительством.
For he was close to the government.
Это примиряет людей независимо от их возраста и образования.
It is inclined to reconcile people irrespective of their age and education.
Когда пути человека приятны Иегове, он примиряет с ним даже его врагов.
When a man's ways please Yahweh, he makes even his enemies to be at peace with him.
Весь демократический мир, без сомнения, поддержит то, что примиряет и сближает народы, что ведет к экономическому процветанию.
The entire democratic world will certainly support what reconciles and unites nations, what leads to economic prosperity.
Библия никогда не примиряет кажущийся конфликт между суверенностью Бога
The Bible never reconciles the seeming contradiction between God's sovereignty
межкультурный диалог участвуют в создании нового гуманизма, который примиряет глобальное с местным,
inter-cultural dialogue contribute to the emergence of a new humanism that reconciles the global and the local,
растущего общественного достояния примиряет исключительные права системы авторского права с задачами системы свободы выражения, которую защищает Первая поправка.
expanding public domain reconciles the exclusive rights of the copyright system with the underlying goals of the system of free expression protected by the First Amendment.
Кроме того. Эзотерическая Философия примиряет все религии и, снимая с каждой ее внешнюю оболочку, человеческую,
Moreover, Esoteric Philosophy reconciles all religions, strips every one of its outward human garments,
нанизывает все древние философские религиозные системы и… примиряет и объясняет их» 1058.
like SыtrBtmB[in the Vedanta Philosophy1050], it passes through and strings together all the ancient philosophical religious systems, and.
Она не только примиряет различные системы, кажущиеся противоречивыми, но проверяет открытия современной точной науки
It not only reconciles the various and apparently conflicting systems, but it checks the discoveries of modern exact Science,
Идентичности примиряющее счастье давало.
Identity's reconciling happiness gave.
Он примирил все вещи к Отцу.
He is reconciling all things to the Father.
Нужно примирить младенца с его первой болью.
The infant must be reconciled to its first pain.