"Часов , затраченных" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian (Часов , затраченных)

Low quality sentence examples

Среднее число часов, затраченных на неоплачиваемую работу.
Average hours spent in unpaid work.
Стоимость тестирования рассчитывается исходя из количества часов, затраченных на проверку.
The cost of testing is calculated based on the number of hours spent on checking.
Общее количество часов, затраченных сотрудниками и отдельными лицами с разбивкой по. применительному циклу.
Total personnel& person hours expended per application cycle.
Среднее число часов, затраченных на неоплачиваемую работу,
Average hours spent in unpaid work,
Процентов от общего количества рабочих часов, затраченных на оплачиваемую и безвозмездную работу, приходится на женщин;
Per cent of all hours worked in the world, paid and unpaid, are performed by women.
получения лицензии зависит от сложности проекта и количества часов, затраченных на его осуществление.
obtaining a license depends on the complexity of the project and the number of hours spent on its implementation.
В 2001 году в расчете на количество рабочих часов, затраченных на медицинское обслуживание женщин, на каждого гинеколога приходилось 7 055 посещений.
In 2001, based on the calculation from hours of work performed in women's health care, each gynaecologist attended to 7,055 women.
Поскольку выплаты производятся главным образом на основе количества часов, затраченных адвокатом, назначенные адвокаты финансово мало заинтересованы в ускорении рассмотрения дел.
Since payments are made primarily on the basis of hourly rates, there is little financial incentive for assigned counsel to expedite proceedings.
В более конкретном плане в таблице 2 по каждому полу указано количество часов, затраченных на нерыночную производственную деятельность в разбивке по вышеуказанным основным функциям.
Specifically, Table 2 displays the hours spent by each sex on non-market production activities aggregated according to the above main functions.
Общее количество часов, затраченных на нерыночную деятельность, возросло с 46, 375 млрд. до 53, 202 млрд. часов, что представляет собой увеличение на 14, 7.
The total number of hours spent working on non-market activities has increased from 46.375 billion to 53.202 billion, which represents an increase of 14.7 per cent.
После того как было получено количество часов, затраченных на производственную деятельность,
Once we have obtained the number of hours spent on production activities,
В качестве схемы финансирования деятельности назначенных адвокатов из государственного бюджета мы предлагаем использовать оплату не за количество часов, затраченных адвокатом на ведение дела, а фиксированную оплату за участие в отдельном процессе.
As a scheme for the public financing of appointed counsels, we propose a fixed rate for participation in each case rather than an hourly payment depending on the number of hours spent by a lawyer on this or that law suit.
B Стоимость первоначального долгосрочного контракта исчислялась как произведение числа летных часов, затраченных на выполнение конкретного задания( страны/ миссии), и стоимости летного часа или как сумма удельных расходов на аренду воздушного судна, оплату услуг экипажа, техническое обслуживание и страхование( ACMI) и оперативных расходов( на получение разрешений, сборы и пр.) и расхода топлива в час.
B The initial long-term contract is based on the number of hours flown for a specific requirement(country/mission) multiplied by the cost per hour or ACMI-- aircraft, crew, maintenance and insurance plus operational costs-- clearances, fees, etc.-- and finally the fuel per hour.
Количества часов, затрачиваемых на тестирование локализации;
The number of hours spent on testing the localized version.
Среднее количество часов, затрачиваемых на неоплачиваемый домашний труд, с разбивкой по полу.
Average number of hours spent on unpaid domestic work by sex.
Сокращение среднего числа часов, затрачиваемых на выполнение запросов на услуги кадровых информационных систем.
Reduction in the average number of hours to respond to requests for human resources information systems support.
Различия в количестве часов, затрачиваемых женщинами и мужчинами на оплачиваемую работу,
Differences in the hours of paid work for women
Среднее число часов, затрачиваемых на выполнение запросов на услуги кадровых информационных систем центром поддержки<< Инспира.
Average number of hours to respond to requests for human resources information systems support by Inspira Support Centre.
Среднее количество часов, затрачиваемых как на оплачиваемый, так и неоплачиваемый домашний труд( совокупная трудовая нагрузка), с разбивкой по полу.
Average number of hours spent on paid and unpaid work combined(total work burden), by sex.
Среднее количество часов, затрачиваемых на неоплачиваемый домашний труд, с разбивкой по полу примечание:
Average number of hours spent on unpaid domestic work by sex Note: