"Jazeera" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian
(
Jazeera)
О деятельности Хасечич было рассказано в документальных программах, подготовленных BBC и Al- Jazeera.
Hasečić's work has been featured in documentary programmes produced by the BBC and Al-Jazeera.Отличный Golden Crown Hotel разместился в центральном районе, в 1. 8 км от Al Jazeera Park.
Golden Crown Hotel de 2 étoiles se trouve environ à 1.8 km d'Al Jazeera Park.Апреля 2003 года я стоял на крыше здания, в котором было расположено бюро Al Jazeera в Багдаде.
On April 4, 2003, I was on the terrace roof of Al Jazeera‘s office in Baghdad.Каналы France24 и Al- Jazeera награждали главарей Революционного трибунала, работавших на месте в качестве« гражданских журналистов.
France24 and Al-Jazeera paid«citizen journalists», as on-site correspondants, who witnessed a Revolutionary Tribunal.Продукция под собственным брендом компании- Al Jazeera Chicken- поставляется магазинам, дистрибьюторам в сфере общепита и ресторанам.
They have an own Al Jazeera Chicken brand which they sell to retailers, food service distributors and restaurants.Кроме того арабский телеканал Al Jazeera сообщил, что повстанцы взяли под контроль большую часть западной части Мисураты.
Al Jazeera Arabic reported that the rebels were in control of most of the western part of Misrata.Конечно, Al Jazeera не является образцом журналистики.
Naturally, Al Jazeera is not a journalistic model.Al Jazeera представляет собой средство распространения пропаганды исламизма
Al Jazeera is a propaganda means for IslamismНо после 11 сентября Al Jazeera была в авангарде информации в Афганистане,
But after 9/11, Al Jazeera has become the prop of information in AfghanistanНо когда Al Jazeera принялась транслировать выступления бен Ладена, у Фридмана и госдепартамента пропал весь былой энтузиазм.
However, when Al Jazeera started to spread the goals set forth by Bin Laden, all of Friedman's and the State Department's enthusiasm was gone.Al Jazeera была в сговоре с мятежниками,
Al Jazeera was acting in connivance with the rebellionВ 2001 году он работал корреспондентом Al Jazeera в Кабуле, когда баллистическая ракета ударила в филиал телеканала, к счастью, пустой в тот момент.
Since he was Al Jazeera's correspondent in Kabul in 2001 when a cruise missile struck his place, which was fortunately empty.Первое, что сделало новое иракское правительство, чтобы показать насколько оно демократическое,- это изгнало Al Jazeera из Багдада, как это уже делал Саддам Хусейн в 2001 и 2003 гг.
So the first thing the new Iraqi government did was to show how democratic it was by expelling Al Jazeera from Baghdad, just as Saddam Hussein had already done in 2001 and 2003.Доклад« совершенно секретно», который опубликовали британские газеты, о намерении Джорджа Буша атаковать бюро Al Jazeera в Дохе и других городах,
The“top secret” report published by the British press about George W. Bush's intention of attacking Al Jazeera offices in Dohaнужно вести против американской администрации и ее президента, который не остановился перед бомбардировкой Al Jazeera, чтобы скрыть зверства, совершенные его солдатами в Афганистане и Ираке.
its President who did not hesitate when he decided to attack Al Jazeera for having revealed the atrocities committed by his soldiers in Afghanistan and Iraq.Он напомнил обо всех атаках, объектом которых стал его канал: бомбардировка бюро Al Jazeera в Кабуле, потом в Багдаде,
He writes about all the attacks suffered by Al Jazeera like the bombing of its facilities in Kabul,включая англоязычный канал" Al- Jazeera English" в период, когда мировой рынок менялся и все крупные государства обзаводились новостными спутниковыми телеканалами.
create new channels, including Al-Jazeera English, at a time when the global market was changing and all major States were equipping themselves with news satellite channels.В 2003 году заместитель министра обороны Пол Волфовитц- этот образцовый демократ, побудивший турецких генералов пойти на демонстрации, когда демократически избранное правительство Турции отказало американским войскам в переходе через свою территорию для вторжения в Ирак,- открыто заявлял, что журналисты Al Jazeera« ставили под угрозу жизни американских солдат.
In 2003, Defense Undersecretary Paul Wolfowitz- that model of democracy that prompted Turkish Generals to demonstrate when the democratically elected government of Turkey refused to lend its territory for the US troops to invade Iraq- openly alleged that Al Jazeera's journalists‘were jeopardizing the lives of US soldiers.Вада Ханфар- генеральный директор телеканала Al- Jazeera.
Wadah Khanfar is director general of Al-Jazeera.Я перестал считать обвинения, выдвигаемые против Al- Jazeera, и попытки извести наш канал, предпринимаемые с 1996 года.
I can't count the number of accusations against Al-Jazeera and the attempts at harassment we have suffered since 1996.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文