"Limelight" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian
(
Limelight)
Одной из самых роскошных коллекций, посвященных Нью-Йорку, является собрание швейцарского бренда Piaget Limelight Paris- New York line, которое вышло в 2008 году.
One of the most opulent collections inspired by New York is Swiss brand Piaget's‘Limelight Paris-New York', which was launched in 2008.Тур, организованный компанией Limelight Entertainment, состоялся 22 ноября и 23 ноября 2014 года в Чикаго в театре Star Plaza и в Нью-Йорке в Терминале 5.
The tour, organized by Limelight Entertainment was held on November 22 and November 23, 2014 in Chicago at Star Plaza Theater and in New York City at Terminal 5.Вторая-« Limelight Gala Milenese», ее легко можно отличить по браслету из золотой сетки( розового или белого цвета), плавно переходящего в корпус с 62 бриллиантами круглой огранки.
Next is the"Limelight Gala Milenese", easily identifiable by their 18k(pink or white) gold mesh bracelets that are seemingly integrated within the case.
Limelight's where it's at.Знаешь, как добраться до Limelight?
Do you know how to get to limelight?Надень их в Limelight в пятницу.
Wear them to limelight on friday.Паромный причал находится рядом с виллой Limelight Village.
A ferry port is set next to Limelight Village.Среди них- две новейшие модели из серии Limelight.
Among them are the two newest editions in its Limelight series.Первая-« Limelight Stella»- это драгоценные часы с фазами луны.
The first,"Limelight Stella", is a jewellery watch with a moonphase complication.Limelight» в Атланте был открыт в феврале 1980 года.
The Atlanta Limelight opened in February 1980.The Limelight» в течение 90х неоднократно закрывался полицией, а затем открывался повторно.
The Limelight was closed by the police, and subsequently reopened several times during the 1990s.The Limelight» в Чикаго располагался в бывшем доме« Исторического общества Чикаго.
The Limelight in Chicago was housed in the former home of the Chicago Historical Society; the building itself is a historic structure.Ну, формально, Limelight- тоже работа, раз идет вся редакция.
Well, technically, limelight is kinda work since the whole staff is going.И пусть я не смог удивить ее в Limelight, но я не жалею.
And maybe I didn't get to surprise her at limelight, but I don't regret it.Мая 2010 года здание вновь открыли, как розничный торговый центр под названием« Limelight Marketplace.
On May 7, 2010, the building was reopened as a retail mall called the Limelight Marketplace.The Limelight это название сети ночных клубов,
The Limelight was a chain of nightclubs that were ownedЛиля снималась в нескольких музыкальных фильмах, включая Limelight, Anything Goes и Silk Stockings.
Lila was featured in several musical movies, including Limelight, Anything Goes and Silk Stockings.Уэст в 1991 году переехал в Лос-Анджелес в офис" Limelight.
West relocated to Los Angeles offices of Limelight in 1991.В гостевом доме с пабом Limelight, принадлежащем британским владельцам,
A British-owned property, Limelight Guest HouseК тому же, он и ноге моей не позволит ступить в Limelight, не говоря уже о всем теле.
Plus, he wouldn't let me set foot in limelight, let alone my whole body.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文