"Nast" is not found on TREX in Russian-English direction
Try Searching In English-Russian (Nast)

Low quality sentence examples

WestHouse New York вошел в список 100 лучших отелей 2015 года по версии Condé Nast Traveler.
WestHouse New York is listed in the 2015 Condé Nast Traveler Top 100 List.
Отель награжден в 2011 году журналом" Cond é Nast Traveller" как лучший отель в категории« Горные отели.
The Sapin Chalet welcomes you to the"Greek alpine chalet" awarded in 2011 by the magazine" Condé Nast Traveller" as the top hotel in the category"Mountain Retreat.
В 1994 году отель« Империал» был назван самым лучшим отелем в мире по мнению читателей Condé Nast.
In less than a year, the hotel was named one of the"Best Hotels in the World" by Condé Nast Publications.
Один из старейших брендов Condé Nast, американское издание House and Garden, прекратило существование после выпуска от декабря 2007 года.
One of Condé Nast's oldest titles, the American edition of House and Garden, ceased publication after the December 2007 issue.
В 2012, 2014 и 2015 годах курорт Sani Resort был награжден премией Conde Nast Traveller Russia как" Лучший зарубежный семейный отель.
In 2012, 2014 and 2015 the resort of Sani Resort was awarded with the prize Conde Nast Traveller Russia as"The best foreign family hotel.
В октябре 2006 года Condé Nast приобрел социальный новостной сайт Reddit, который в сентябре 2011 года был выделен в дочернюю компанию.
On October 31, 2006, Condé Nast acquired the content aggregation site Reddit, which was later spun off as a wholly owned subsidiary in September 2011.
Издательский дом Condé Nast анонсировал запуск собственной бьюти- сети TheLookIs, которая объединит и заменит всю необходимую информацию из различных соцсетей.
Condé Nast launches its own beauty network TheLookIs, which will combine all relevant information from the major social networks.
По оценке американского журнала Conde Nast TRAVELER гостиница Hotel Bergs находится среди 100 лучших гостиниц мира в списке„ Hot List 2004.
The American magazine, Condé Nast TRAVELER, features Hotel Bergs as one of the 100 best hotels worldwide in its"Hot List 2004.
Наша служба консьержей наравне с лучшими отелями, как показывают рейтинги престижного золотого списка лучших отелей в мире Condé Nast Traveller и Travel& Leisure.
Our concierge service is worthy of the best hotels, as attested by our repeated presence in the prestigious Gold List of the Best Hotels of the World by Condé Nast Traveller and Travel+ Leisure.
Лучшая российская авиакомпания по версии престижной премии в сфере туризма« Выбор читателей Conde Nast Traveller», признанной во всем мире туристическим« Оскаром.
Best Russian Airline in Readers Choice survey by Conde Nast Traveller, globally recognised as the‘travel Oscars.
А создавать его будут лучшие авторы женского сегмента Condé Nast, в который входят журналы Allure, Glamour, Vogue, TeenVogue, Self, Brides, W и Vanity Fair.
It will be created by the best authors of Condé's female-focused editions: Allure, Glamour, Vogue, TeenVogue, Self, Brides, W and Vanity Fair.
В 2003 году он получил награду от компании Condé Nast в рамках программы« Never Follow Program» для создателей творческих и инновационных проектов.
In 2003, he was honored by the Condé Nast group as part of the Never Follow Program, a tribute to creators and innovators.
успешном сотрудничестве с издательством« Konde Nast.
the new publication and successful cooperation with Condé Nast.
Conde Nast читатели проголосовали Хвар восьмой лучший остров в Европе в октябре,
Conde Nast readers voted Hvar the 8th best island in Europe in October,
В 2017- м остров Боракай стал лучшим в мире по версии издания Condé Nast Traveler.
In 2017, the island of Boracay was the best in the world according to the edition Condé Nast Traveler.
Журналы Condé Nast всегда были замечательны тем, что умели отражать время в чувственных формах.
Condé Nast journals had a remarkable ability to represent time in sensuous forms.
Журналисты издания Condé Nast Traveler назвали самые недружелюбные города мира, руководствуясь результатами опроса среди своих читателей.
The journalists Condé Nast Traveler named the most unfriendly cities in the world, guided by the results of a survey among its readers.
Этот опыт открыл Барбьери двери в издательский дом Condé Nast, где в 1965 году ему доверили обложку первого номера итальянского Vogue.
This experience opened for him the doors to Condé Nast, which entrusted him the cover of the first issue of Vogue Italia in 1965, followed by regular commissions for the French.
Pousada Лиссабона выигрывает Condé Nast Johansens награду« Лучший небольшой эксклюзивный новый отель" на ежегодном гала, что отличает лучшие единиц в мире.
Pousada de Lisboa wins Condé Nast Johansens award"Best Small and Exclusive New Hotel" at the annual event that distinguishes the best units in the world.
В 2009 американский журнал для путешественников Conde Nast Traveler провел исследования туристических направлений в Азии, результаты которого были опубликованы в январском выпуске 2010 года.
In 2009 the American magazine for travellers Conde Nast Traveler conducted a study of tourist destinations in Asia, the results of which were published in the January issue of 2010.