"Антиретровирусне" is not found on TREX in Serbian-English direction
Try Searching In English-Serbian
(
Антиретровирусне)
Sa antiretrovirusnom terapijom, mnogi HIV pozitivni ljudi se mogu nadati dugim
With antiretroviral therapy, most HIV-positive people can expect to live longima 8 miliona više pacijenata koji boluju od side čiji životi se spasavaju antiretrovirusnim lekovima.
there are eight million more AIDS patients getting life-saving antiretroviral drugs.prošla je 18 meseci bez ikakve antiretrovirusne terapije i bila je veoma bolesna.
she had gone for 18 months without any antiretroviral therapy, and she was very ill.Ако је дошло до смањења трансмисивности у вези са антиретровирусним третманом код оних код којих је дијагностикован, могуће је да је то било компензовано повећањем ризичног понашања.
If there has been a decrease in transmissibility associated with antiretroviral treatment in those diagnosed it may have been offset by an increase in risky behaviours.Седамдесет и пет посто болесника није примало високо активни антиретровирусни третман, 5% је имало ЦД4+ целокупно вредност<
Seventy-five percent of patients were not receiving highly active antiretroviral treatment, 5% had CD4+ cell count<Учесници конгреса потврђују да је постигнут значајан напредак у антиретровирусној терапији и да се захваљујући томе пацијенти боље толеришу,
Congress participants affirm that important advances in antiretroviral therapy have been achieved,је њен тим на правом путу да открије терапију која би могла да буде алтернатива антиретровирусним лијековима против сиде( АРТ.
said that her team is on track to discover a treatment that could be an alternative to antiretroviral drugs against AIDS(ART.наша студија подстиче препоруке да људи често ризикују ХИВ тестирање и одмах започињу антиретровирусни третман ако су заражени", додао је Хеллмутх.
our study reinforces recommendations that people at risk for HIV test often and start antiretroviral treatment immediately if they are infected..бар делом захваљујући антиретровирусној терапији.
at least in part due to antiretroviral therapy.15 година прерано, иако настављају антиретровирусни третман, што повећава ризик од здравствених проблема који се додају болести.
15 years prematurely although they continue antiretroviral treatment, which increases your risk of suffering health problems added to the disease.Uprkos tome što je vlada iskazala posvećenost pružanju univerzalnog pristupa antiretrovirusnoj terapiji, u nekim okruzima često dolazi do prekida snabdevanja,
Despite the government's stated commitment to providing universal access to antiretroviral therapy, interruptions in supplies are common in some counties,se boje da će antiretrovirusni lekovi koje koriste propasti na vrućini.
they are afraid that their ARV medication will deteriorate in the heat.Програм просвећивање ради успешније примене антиретровирусне терапије код особа које живе са HIV-ом;
Program development for enhancing adherence to antiretroviral therapy among persons living with HIV.Ризик од прогресије до АИДС-а смањен је коришћењем високо ефикасних режима антиретровирусне терапије( АРТ.
The risk of progression to AIDS is decreased by using highly effective treatment regimens called HAART.Према налазима, рана администрација антиретровирусне терапије( АРТ) игра улогу у превенцији озбиљних Болести повезане са АИДС-ом.
According to the findings, early administration of anti-retroviral therapy(ART) does play a role in preventing serious AIDS-related diseases.Захваљујући напретку антиретровирусне терапије, пацијенти се сада боље толеришу употребљени лекови, а њихове нуспојаве су значајно смањене.
Thanks to advances in antiretroviral therapy, the drugs used are now better tolerated by the patient, and their side effects have been significantly reduced.Шта Кеепс њеном одласку Поред заштићеним мужа, Аверитт има две младе ћерке, од којих оба су ХИВ-негативни захваљујући строгим режимом маме снажних антиретровирусне терапије.
Besides a supportive husband, Averitt has two young daughters, both of whom are HIV-negative thanks to mom's strict regimen of potent antiretroviral therapy.Проценат трудница које примају антиретровирусне лијекове за превенцију пријеноса ХИВ-а са мајке на дијете повећао се са 45% у 2008. на 65% у 2012. години.
The percentage of pregnant women receiving antiretrovirals for preventing mother-to-child transmission of HIV increased from 45% in 2008 to 65% in 2012.Број смртних случајева међу особама зараженим ХИВ-ом је наставио да опада од увођења антиретровирусне терапије, а укупно 490 особа заражених ХИВ-ом је пријављено да је умрло 2012. године.
The number of deaths among HIV-infected people has continued to decline since the introduction of antiretroviral therapy and a total of 490 people infected with HIV were reported to have died in 2012.Antiretrovirusni lijekovi ne djeluju.
The antiretrovirals aren't working.
Српски
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文