СПОРАЗУМА in English translation

agreement
sporazum
dogovor
ugovor
saglasnost
treaty
sporazum
ugovor
pakt
primirje
dogovor
мир
deal
dogovor
sporazum
posao
ugovor
stvar
nositi
dil
problem
rešiti
се баве
accord
sporazum
dogovor
складу
сагласности
volji
слоге
akord
сагласју
slevati
convention
konvencija
kongres
konvent
sporazum
конгресни
konvencijskog
цонвентион
contract
ugovor
dogovor
sporazum
arrangement
dogovor
aranžman
sporazum
raspored
rešenje
uređenje
ugovor
agreements
sporazum
dogovor
ugovor
saglasnost
treaties
sporazum
ugovor
pakt
primirje
dogovor
мир
accords
sporazum
dogovor
складу
сагласности
volji
слоге
akord
сагласју
slevati
deals
dogovor
sporazum
posao
ugovor
stvar
nositi
dil
problem
rešiti
се баве
contracts
ugovor
dogovor
sporazum
arrangements
dogovor
aranžman
sporazum
raspored
rešenje
uređenje
ugovor

Examples of using Споразума in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Кинески кардинал Зен га је критиковао због ватиканског‘ суицидног споразума' са Кином.
He has been criticized by Chinese Cardinal Zen for the Vatican's“suicide” deal with China.
То није био део нашег споразума.
This was never a condition of our arrangement.
Више од 70 споразума о међународној размјени.
More than 70 international exchange agreements.
Он је извукао из споразума у Паризу климатским.
He pulled out of the Paris climate deal.
Не причајте ми о прекршајима споразума.
Don't lecture me about treaty violations.
Неће бити нових споразума.
There will be no new agreement.
САД почеле процес повлачења из Париског споразума.
US begins withdrawal process from Paris accord.
Ви сте против овог Споразума.
You consent to this arrangement.
Оба споразума су предмет редовних састанака
Both treaties are the subject of regular meetings
Остваривање нових трговинских споразума с другим земљама.
Seek new trade agreements with other countries.
Грађански рат је завршио 1992, потписивањем мировног споразума у Риму.
The civil war ended in October 1992 with the Rome General Peace Accords.
Парламент Северне Македоније једногласно је усвојио Закон о ратификацији Северноатлантског споразума.
North Macedonia Parliament just ratified the North Atlantic Treaty.
Без Русије не би било никаквог нуклеарног споразума с Ираном.
There would have been no nuclear deal with Iran.
Корисничког споразума.
The User Agreement.
Имамо три или четири споразума о нуклеарном наоружању.
We've got three or four nuclear weapons treaties.
Остваривање нових трговинских споразума с другим земљама.
To forge new trade deals with other countries.
Остваривање нових трговинских споразума с другим земљама.
S ecuring new trade agreements with other countries.
Херцеговина 20 година послије Дејтонског мировног споразума.
Herzegovina 20 years After the Dayton Peace Accords.
Русија такође има све разлоге да се држи споразума.
North Korea has every reason to pursue a deal.
Међутим, једини начин је реализација споразума о имену.
But the only way is to implement the name agreement.
Results: 4281, Time: 0.0476

Top dictionary queries

Serbian - English