"Флагрантно" is not found on TREX in Serbian-English direction
Try Searching In English-Serbian
(
Флагрантно)
То је још једном била само флагрантна изведба бруталности снаге Сједињених Држава Америке..
It was yet another blatant and brutal assertion of US power..Такав сценарио би значио да САД имају своју империјалистичку политику у флагрантном кршењу међународног права“, додао је он.
Such a scenario would mean the US was imposing its imperialist policy in flagrant violation of international law,” he said.Мислим и на приштинску намеру да створи своје оружане снаге у флагрантном кршењу Резолуције 1244( Савета безбједности УН-а.
Referring to the attitude of Pristina to establish their own armed forces in flagrant violation of resolution 1244(UN security Council.То је флагрантно кршење права на приватност!
It is a blatant violation of privacy!Лутовац је рекао да је то флагрантно кршење одлука ДС.
Vladeck said that's a blatant violation of the consent decree.Палестинско руководство саопштава да је овакво деловање Израела флагрантно кршење суверенитета.
The Palestinian leadership said that such Israeli actions are a flagrant violation of its sovereignty.Вашингтоново„ признање“ Гваида као„ легитимног“ председника Венецуеле није само флагрантно кршење међународног права.
The Washington“recognition” of Guaido as“legitimate” president of Venezuela is not only a blatant breach of international law.Одавно нисмо видели такво флагрантно изругивање међународног права, дипломатске етике и елементарне пристојности“.
We haven't witnessed such a blatant mockery of international law, diplomatic ethics of basic decency for a long.То је флагрантно кршење црквенога права, то је инвазија једне помјесне цркве на територију друге цркве.
It constitutes a flagrant violation of the ecclesiastical law and an intervention of one Local Church in the territory of the other.То је флагрантно кршење штос како и намерни покушај да подрије споразум о признању кривице ДА Понудио мог клијента.
It's a flagrant violation of the gag order and a deliberate attempt to subvert the plea agreement the d.A. Offered my client.Три особе су погинуле, а два су повређене у израелском нападу, а што је Иран осудио као флагрантно кршење суверенитета Сирије.
Three people were killed and two were injured in the bombardment, which was condemned by Iran as a flagrant violation of Syria's sovereignty.Такво флагрантно нарушавање званичног руског документа значи да амерички министар или користи погрешан превод или планира опасну игру,“ наводи се у саопштењу.
Such a flagrant distortion of an official Russian document means that the American minister either uses incorrect translation or is planning a dangerous game,” the statement reads.Патријарх Кирил је истакао да је Свети синод уложио оштар протест због тог потеза, који види као флагрантно кршење канонских закона Цркве.
Patriarch Kirill pointed out that the Holy Synod of the Russian Orthodox Church had strongly protested against the move as it was a blatant violation of the Church's canon law.Да поведе напад на првом сабору, флагрантно непоштовање мог Силе неће остати без одговора.
To wage an attack on the First Council, the flagrant disregard of my power… It will not go unanswered.Обављено је и флагрантно кршење основних принципа међународног права и без одобрења Савета безбедности УН.
It was carried out in blatant violation of the basic principals of International Law and without approval of UN Security Council.Она је додала да неће бити толерисане пријетње британском народу и осталима на британском тлу од стране руских власти, нити ће бити толерисано флагрантно кршење међународних обавеза Русије.
But we will not tolerate the threat to the life of British peoples and others on British soil, nor will we tolerate such a flagrant breach of Russia's international obligations.На први поглед то може изгледати као флагрантно кршење" Институционалне норме понизности" и од статистичари су још више свесни значаја норми него чланови других дисциплина, ја журим да додам понизну дисквалификацију.
At first glance this may appear to be a flagrant violation of the“Institutional Norm of Humility,” and since statisticians are even more aware of the importance of norms than are members of other disciplines, I hasten to add a humble disclaimer.Начин на који је поступао Вилијам Вокер и употреба оружане силе против СРЈ се не може квалификовати на другачији начин него као флагрантно кршење начела на којима се темељи Организација УН, рекла је Кубуровићева.
The way in which William Walker acted and the use of armed force against the Socialist Republic of Yugoslavia cannot be qualified in any other way but as a flagrant violation of principles on which the organization of the United Nations is based, Kuburovic concluded.Већина јавности и многе новине су одмах перципирале овај догађај као велику увреду британској части и флагрантно кршење поморског права.
Much of the public and many of the newspapers immediately perceived it as an outrageous insult to British honor, and a flagrant violation of maritime law.Ова од САД спонзорисана обука терориста Ал Каиде у уметности хемијског ратовања је и флагрантно кршење међународног права и Поглавља 7.
This US sponsored training of Al Qaeda terrorists in the art of chemical warfare is in blatant violation of international law and Chapter VII of the UN Charter.
Српски
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文